Сценарий развлечения «Габдулла Тукай в каждом сердце» для детей старшей и подготовительной группы. Сценарии, посвященные Г

Данный материал может быть использован музыкальными руководителями и воспитателями по обучению детей татарскому языку дошкольных образовательных учреждений для проведения праздника, посвященного творчеству великого татарского поэта-писателя Г. Тукая.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Сценарий праздника, посвященного творчеству Габдуллы Тукая

“САНДУГАЧТАЙ МОҢЛЫ ТУКАЙ ТЕЛЕ”

Ц ЕЛЬ : Повышение эффективности работы по приобщению детей к

Творчеству ГАБДУЛЛЫ ТУКАЯ.

Задачи:

Познакомить детей с жизнью и творчеством ГАБДУЛЛЫ ТУКАЯ.

Воспитывать любовь и бережное отношение к произведениям ГАБДУЛЛЫ ТУКАЯ.

Формировать у детей честность, правдивость, доброту и отзывчивость посредством произведений ГАБДУЛЛЫ ТУКАЯ,

Воспитывать способность наслаждаться художественным словом,

умением употреблять его в собственной речи (пословицы, поговорки, народные высказывания).

Учить чувствовать и понимать образный язык стихотворений и сказок ГАБДУЛЛЫ ТУКАЯ.

Расширить представления родителей о татарской детской литературе и приобщать их к семейному чтению литературных произведений.

Оформление зала: портрет Г.Тукая, обрамленный красной тканью, цветы.Цитаты на татарском языке:

“Уртак Ватан тарихында эзле иттең син безне;

Мәңге-мәңге тап кунмаслык, көзге иттең син безне.

Сәнгатебез күкләрендә-Кояшыбыз, Аебыз.

Бар җиһанга күренерлек Тукаебыз”

Илдар Юзеев.

“Тукай- халык моңнарының бакчасында тибрәп үскән гөл.”

Фатих Кәрим.

Под музыку С.САЙДАШЕВА “Тукай маршы” входят дети.

На фоне музыки чтение стиха “Тукай теле” с показом слайдов.

Ведущий: Много-много лет назад, в один из весенних солнечных дней, 26 апреля 1886 года родился великий татарский поэт Г. Тукай. Мы сегодня с вами собрались вспомнить и почтить память татарского поэта Г. Тукая.

1й ребенок: О, язык, родной, певучий! О, родительская речь!

Что еще на свете знал я, что сумел я уберечь!

2й ребенок: О, язык мой, мы навечно неразлучные друзья.

С детства стала мне понятна радость и печаль твоя!

3й ребенок: И туган тел, и матур тел! Әткәм-әнкәмнең теле.

4й ребенок: Дөньяда күп нәрсә белдем, син туган тел аркылы.

Ведущий: Песня «Туган тел» - это народный гимн всего татарского народа

Игра на скрипке песню «Туган тел»

Ведущий: Сложной была судьба Тукая. Он очень рано осиротел-скитался от

Одного человека к другому. Детство у него было очень трудным.

Но Тукай рос смышленым старательным ребенком, рано научился

Стих»Багышлау»сл. Р.Ахметвалеевой.

Ведущий: За свою короткую жизнь успел написать много стихов, интересных

Сказок, где воспевал красоту родного края, любовь к народу.

Песня»Туган ил» сл.Э.Моэминовой, муз.М.Минхажева.

Ведущий: Г.Тукай призывал нас любить Родину, родной язык, свой народ.

Он говорил, что татарский народ найдет свое счастье только на

Земле своих отцов, в единстве с русским народом.

Ребёнок: С народом России мы песни певали

Есть общее в нашем быту и морали.

Вовеки нельзя нашу дружбу разбить

Нанизаны мы на единую нить.

Русский танец.

Входит мальчик, гоняющийся за бабочкой.Инценировка «Бала белән күбәләк”

Звучит музыка С.Сайдашева из балета “Шүрәле”

В зал входит Шүрәле

Шурале:Пальцам больно

Прищемил их Год назад.

Ай, умру- беда какая

Жизни я своей не рад

Ведущий: Шурале, ты хотел творить зло, поэтому был наказан.

Шурале:Никого теперь не трону-поклянусь тебе душой.

Ведущий:Поиграй с нами, и твоя боль пройдет.

Шурале: А вы (детям) действительно со мной хотите играть?

Дети: Да!

Игра» Шурале и дети». Пойманные дети рассказывают стихи:

«Киска-озорница» и «Забавный ученик»

Шурале: Спасибо вам! В моем лесу сказали, что помочь мне смогут только

Дети. И это оказалось правдой! Я больше никого никогда не буду

Обижать.Асейчас мне надо возвращаться в лес, там меня мои друзья-

Другие Шурале ждут. Я всем расскажу, с какими умными, смелыми и

Воспитанными детьми познакомился. Да, чуть не забыл, я тут по

Дороге нашел расческу (отдает ведущей).А мне пора уходить. До

Свидания! (Уходит)

Ведущий: Дети, а ведь эту расческу кто-то потерял. Как вы думаете-кто?

Дети: Водяная!

Стук в дверь. Входит Водяная.

Водяная: Я Водяная. Дети, здравствуйте! Где ж мой гребень золотой?

Ведущий:Вставай с нами в круг и поиграй с детьми: догонишь свой гребень

Золотой-он твой. Ребята, поиграем?

Игра»Догони свой гребень»

Мальчик: Мә, Су анасы, сиңа алтын тарак,

Бер кайчан да булмабыз без карак!

Водяная: Вот,спасибо, обрадовали меня. Нельзя брать чужие вещи без

Разрешения! А как же это звучит в сказке, давайте вспомним!

Дети: Есть хозяин или нету

Век чужого не возьму!

Водяная: Молодцы, ребята! Умные вы, однако!

Ох, устала я!

Ведущий:Водяная, сядь, отдохни! Девочки исполнят для тебя татарский

танец .

Татарский танец

Водяная:Какие же девочки молодцы. Спасибо им, и вам всем спасибо!

Вы мне очень помогли. А мне пора на речку, до свидания!

Заходят Коза и Баран

Коза: Сарык, куда же мы попали?

Сарык: Не знаю, это и не лес, и не поляна. Тут только люди

Коза: Э-э-э…При входе было же написано, что это 41-й детский сад

«Умырзая».

Коза и Сарык: Здравствуйте!

Дети: Здравствуйте!

Сарык: А что за праздник тут у вас?

Коза: И-и-и, җүләр Сарык! У них же большой праздник., посвященный

125-летия со дня рождения великого татарского поэта-писателя

Г.Тукая. А на день рождения, тем более на юбилей, нельзя

Приходить без подарка. Открывай свой мешок! Там должны быть

И подарки от нас.

Сарык достаёт волчью голову: Вот от нас подарок!

Коза: И-и-и, җүләр Сарык! Это же волчья голова. Из какой сказки она,

Ребята?

Дети: Сказка про Козу и Барана.

Коза: А вот вам от нас всех и подарки!

Достает из мешка награды прошлых лет и нынешнего года.

Коза: Что такое? Опять не то. Может быть, кто-нибудь объяснит нам?

Ведущий показывает и объявляет, кто, за что и когда получил эти

Награды.

Бальный танец

Коза: Сарык, видно твой мешок подменил кто-то.

Сарык (роется в мешке): Нет, нашел-нашел. Вот же все здесь!

Показывает подарки.

Коза: Дарим вам ручку и блокнот, чтобы вы хорошо учились в школе и

Смогли сочинять стихи, как Габдулла Тукай.

Раздают подарки, прощаются и уходят.

Ведущий: Шигырьләрен-әкиятләрен сөйләп,

Үсеп җитәрсез шулай.

Барлык милләт балалары

Ярата сине Тукай!

Ведущий: Вот и подошел к концу наш праздник, посвященный дню

Рождения Г.Тукая. Дорогие дети! Любите и берегите свой родной

Язык!

Песня “Туган тел”- поют все присутствующие.

Список использованной литературы

1. Багаутдинова Д.Б. Музей Габдуллы Тукая в Казани. Казань,1989.

2. Тукай Г. Стихотворения, поэмы и сказки. Казань,1986.

3. Тукай г. Ребенку.Стихи,поэмы, басни. Казань,1982.

4. Исанбаев С. Г.Тукай. Фотоальбом. Казань,1966.

5. Тукай Г. Кончил дело - гуляй смело. Казань,1986.


I. "Как молния, сверкать во тьме, и путь указывать заблудшим"


Адиба ШАЙДУЛЛИНА, учитель высшей категории Тат. Тумбарлинской средней школы Бавлинского района (МЭГАРИФ ¦ 3, 2006)

Великий татарский поэт Габдулпа Тукай хорошо знал русскую классику, много сил отдал переводам русской литературы на татарский язык. В своих переводах он донес до читателя мятежные стихи М. Ю. Лермонтова, поэзию А. Н. Майкова, И. С. Никитина, великие творения Л. Н. Толстого. Художественным авторитетом для него был А. С. Пушкин.
Проведенный в старших классах литературный вечер позволяет увидеть Тукая как создателя юмористических журналов "Яшен", "Ялт-йолт", и как общественного деятеля. Старшеклассники, которым знакомы критические статьи В. Г. Белинского, Д. И. Писарева и др., содержание журналов "Современник", "Отечественные записки", узнают об их влиянии на татарскую критику, об общей идейной направленности татарских юмористических журналов.

(На сцене - 2 ведущих; сбоку за столом сидят писатели:Г.Камал , Ф.Амирхан, С.Рамиев, К.Кулахметов, С.Рахманкулов, а за другим столом - журналисты.)

1-й ведущий (на фоне песни "Родной язык" ("Туган тел"). Имя Габдуллы Тукая, написавшего к 1906 г. немало прекрасных стихотворений, поэму-сказку "Шурале", знаменовавшую собою начало новой татарской поэзии, становится известным за пределами Уральска.
Многие татарские писатели, драматурги, критики, редакторы интересуются молодым поэтом.
Галиасгар Камал (сидя за столом):
Я стал выискивать в газетах стихи Тукая, ждать их.
Редактор газеты Сагит Рамиев :
Тукай стал нам посылать стихи, и мы с удовольствием печатали их в нашей газете.
Писатель,критик Фатих Амирхан обратил внимание на его фамилию после того, как прочел несколько его стихов в журнале "Аль- гаср аль-джадид" ("Новый век").
2-й ведущий . Из различных журналов и газет к Тукаю начали поступать предложения сотрудничать. Летом 1907 года Габдулла получил приглашение из Казани, от учредителей газеты "Аль-ислах" ("Реформа"), редактором которой стал Фатих Амирхан.
Габдулла Тукай (выходит в середину зала). Мне не терпелось вырваться из Уральска в широкий мир - в центр татарской культуры - Казань.
На фоне песни "Пар ат":
... Ну, айда, быстрее, кучер! Погоняй своих коней!"
Слышу я: призыв к намазу будит утреннюю рань.
О, Казань ты грусть и бодрость!Светозарная Казань!
Здесь деянья дедов наших, здесь священные места,
Здесь счастливца ожидают милой гурии уста.
Здесь науки, здесь искусства, просвещения очаг,
Здесь живет моя подруга, райский свет в ее очах.

Разыгрывается сценка первой встречи Тукая с Г. Камалом.
Галиасгар Камал сидит за столом. Слышится стук в дверь. Входит Габдулла Тукай. На нем летнее пальто, на ногах сапоги, брюки навыпуск, без головного убора. Подходит к редакторскому столу, садится, начинает листать лежавшие на столе газеты.
Габдулла Тукай . Вы, наверное, получали наши газеты и журналы, Галиасгар эфенди?
Г. Камал . Какие газеты и журналы?
Г.Тукай . "Фикер", "Аль-гаср аль-джадид", "Уклар".
Г. Камал. Вы из Уральска?
Г.Тукай . Да.
Г. Камал . Может, знаете и Габдуллу Тукая, который пишет стихи?
Г.Тукай (чуть улыбнувшись). Это я и есть.
(Садятся на места за столом.)
1-й ведущий . Так Тукай познакомился с драматургом Галиасгаром Камалом. В том же духе состоялось знакомство Тукая с редактором газеты "Тан, йолдызы" поэтом Сагитом Рамиевым. Габдулла с почтением относился к ним.
Г.Тукай (сидя за столом). Сразу же после приезда в Казань меня приглашали сотрудничать в национальных газетах, выходивших в Казани и в других городах. Но я не хотел работать в органах буржуазной печати. Хочу продолжать традиции свободной национальной печати.
Ф. Амирхан . Мне Тукай писал: "Если здесь "Аль-ислах" пойдет в ход и начнут выпускаться юмористические журналы, то я стал бы служить своей любимой газете и идее".
Г. Камал . С началом выхода газеты "Аль-ислах" Тукай начал работать в ней "засучив рукава".
Г.Тукай . Вскоре я начал понимать, что невозможно заниматься самостоятельным творчеством, не имея своего литературного органа. На страницах этой газеты невозможно развернуть широкую деятельность.
Г. Камал . Мы с Тукаем в августе 1908 г. начали выпускать сатирический журнал "Яшен" ("Молния").
Г.Тукай . В первом же номере этого журнала в статье "Начало августа" я сформировал его политическую и литературную программу: "Мрачен день. Все небо покрыто темными тучами горя и печали. И вдруг в Казани грозный "Яшен" раздается ослепительно яркими молниями. Увидев это, предатели, попытавшиеся скрыть свои преступления, трепещут в страхе. "Яшен" - страшный бич для преступников.
Для всех грозно сверкают молнии "Яшена", для всех преступников страшны его разящие удары!
1-й ведущий читает наизусть стихотворение "Яшен":
"Молния" - "Яшен" - сверкает в облаках народных бед.
Может, благодатный ливень хлынет
молнии вослед?
Пусть объятым тьмой дорогу озарит
мгновенный свет!
Пусть в испуге стих Корана шепчет тот,
в ком сердца нет!
2-й ведущий . В 1909 году после девятого номера журнал "Яшен" закрывается. По инициативе Тукая и при содействии демократической молодежи организуется другой сатирический журнал "Ялт-йолт" ("Зарница").
1-й ведущий . Это было непосредственное продолжение "Яшена". "Как вы думаете, откуда "Ялт-йолт" получает свой блеск? В нем воскресло сияние "Яшена". Да здравствует "Яшен", да здравствует "Ялт-йолт!" - писал Тукай в статье "Покойный яшен".
Конечно, о прежнем названии журнала не могло быть и речи, ибо он был на плохом счету у цензуры.
Г.Камал . Тукай почти в одиночку готовил номера "Ялт-йолта", взяв на себя всю ответственность за идейное руководство и художественное оформление журнала.
Ф. Амирхан . Тукай был одним из основателей журнала "Ялт-йолт" и работал в нем с первого же номера.Г. Кулахметов. Габдулла Тукай способствовал систематическому выходу и распространению "Ялт-йолта".
С. Рахманкулов . Юмористическая и сатирическая одаренность Тукая, высокие качества его статей, опубликованных в "Ялт-йол-те", снискали признание наших уважаемых читателей.
2-й ведущий . Значение журналов "Яшен" и "Ялт-йолт" в истории татарской журналистики трудно переоценить. В этих журналах Тукай продолжал традиции национальной свободной печати. Представители литературной интеллигенции, примыкавшие к Тукаю, старались сохранить свою демократическую сплоченность.
Г.Тукай (обращаясь к своим друзьям, стоя):
Считаюсь друзьями я гостеприимным певцом -
Бедняк и сын богача были в доме моем.
Когда же ко мне благородный мой друг приходил -
Казалось, луна в полнолунье спускалась в мой дом.

1 - й журналист . Разрешите нам задать не сколько вопросов Тукаю эфенде.
Известно, что в ваших журналах публикуются критические статьи. Труды каких русских критиков напоминают они?
Г.Тукай . Я рад, что прямой взгляд критических статей на литературные произведения напоминают мне знаменитых русских критиков Белинского и Писарева.
2-й журналист . Как вы относитесь к русской сатире?
Г.Тукай . Цель русской сатиры - изображение взаимоотношений народа и власти, пороков людей. В этом она перекликается с сатирой в татарской литературе. С глубочайшим уважением отношусь к творчеству Ивана Андреевича Крылова. Многие мои сатирические произведения по содержанию, юмором, насмешкой, краткостью сродни его басням. Я перевел басни Крылова на татарский язык и назвал книгу "Жемчужины".
1-й журналист . Под вашим пером, Тука" эфенди, впечатления от окружающей жизни преображаются. Чьи недостатки вы высмеиваете в вашей сатире? Какое сатирическое про изведение считаете наиболее удачным?
Г.Тукай . Я обличаю духовенство, старозаветное купечество, державшееся за обычаи средневековой давности и сопротивлявшееся всему новому. Комические стороны жизни нашли отражение в моих сатирических произведениях и самыми популярными среди них считаю стихотворение "Кадимист", поэму "Сенной базар, или Новый Кисекбаш".
2-й журналист . Желаем Вам и вашему кругу яшенистов новых творческих успехов в развитии татарской демократической литературы.
1-й ведущий . За семь с небольшим лет своей творческой деятельности Габдулла Тукай создал богатое наследие как поэт, яркий публицист, литературный критик, общественный деятель.
2-й ведущий . Он по праву занимает одно из первых мест среди преемников славных традиций русской гражданской поэзии и публицистики в татарской литературе.

Слово учителя. Спасибо, ребята, за интересный вечер. В год 120-летия великого татарского поэта мы продолжим изучение взаимосвязей его жизни и творчества с русской литературой

II.Звезда Пушкина, звезда Тукая (Музыкально-поэтическая композиция)


Галия ФАХРУТДИНОВА, учитель-методист средней школы ¦ 79 г. Казани

Мэгариф.- 1999.- ¦3.- С.36 - 39.

Этот вечер проводится для старшеклассников. Заранее готовятся портреты А. Пушкина и Г. Тукая; плакаты с отрывками из стихотворений на русском и татарском языках, с высказываниями видных писателей и поэтов; оформляются стенд (куда помещаются фотографии, рисунки из жизни поэтов; виды Казани; отрывки из произведений) и книжная выставка; подбираются музыкальные произведения.

Празднично выглядит в день вечера школьный зал: на сцене - большие портреты двух великих поэтов, которые украшены живыми цветами. По стенам зала развешаны красиво написанные плакаты. На сцене - полумрак, горят свечи.

Вечер ведут учителя-ведущие, а стихи читают чтецы (старшеклассники).
На фоне музыки открывает вечер
1-й ведущий.

Пушкин... Тукай... Великие поэты. Великие личности. В истории двух народов нет людей более возвышенных и гениальных. Каждый из них заставил волноваться общественность своего времени, умы последующих поколений.
Пройдут годы, и к ним будут возвращаться все чаще и чаще. Почему? Потому что и Пушкин и Тукай отражают национальный дух своего народа. Это национальное заключено в глубоком понимании и раскрытии чувств, желаний, дум народа.

II ведущий. Пушкин не может повториться вновь. Для этого надо родиться Пушкиным. И Тукай не может повториться вновь. Если говорить о писателях, которые, мало прожив, успели многое сделать, то одним из них, несомненно, является Пушкин, а другой - Тукай. И каждый из них за короткий срок успел сложить и спеть десятки тысяч стихотворных строк, которые находят отклик в сердцах тысяч почитателей истинной поэзии.

I ведущий. М. Горький говорил, что своим творчеством Пушкин заложил прочный фундамент всего русского искусства послепушкинской поры. С Пушкина начинается великий поворот... Подобный пример наблюдается и в татарской литературе. После Тукая возросли вес и значение национальной татарской литературы в глазах других народов.

1-й чтец (читает стихотворение "Национальные чувства" Г. Тукая в переводе Р. Бухараева).

Вчера я слышал - кто-то напевал
Наш, кровный, светлый, ласковый мотив...
Щемил он сердце, думы напевал,
До боли близок, вечен и красив...

Срываясь, переливы в тишине
Поведали, чем жив родной народ,
В напеве том понятны были мне
Все триста лет страданий и невзгод.

Жил, столько бед претерпевая зря,
Жил, слезы проливая, горько жил,
Но, чувством кровной общности горя,
Народ в напев свои мечты вложил...

Стоял я, потрясенный глубиной
Величия страдающей души.
Вставал Великий Булгар предо мной,
Катила волны Белая в тиши...

Не снес я боли, подошел к нему,
Спросил: "Земляк, что за напев - как стон?"
Печально поглядев в ночную тьму, -
Напев мой - Аллюки, - ответил он.

Звучит в грамзаписи татарская народная песня "Аллюки" на слова Г. Тукая.

II ведущий. Биография Тукая - одна из драматичнейших биографий в истории мировой литературы. На первый взгляд немного дорог исходил поэт. Но сколько трагического уготовила ему судьба на этих недлинных дорогах! Сиротство, нищета, унижения... Тукай - дитя своего народа. Его взрастил и вскормил сам народ. Когда читаешь его стихи, особенно лирику, то с первых же строк начинает звучать эта мелодия, ты слышишь музыку, воплотившую судьбу народа, его историю.

2-й чтец (читает стихотворение "Родной земле" Г. Тукая; перевод А. Ахматовой).

Хоть юнцом с тобой расстался, преданный иной
судьбе,
Заказанье, видишь, возвратился я к тебе.

Эти земли луговые, чувства издали маня,
Память мучая, вернули на родной простор меня,

Пусть несчастным сиротою в этом я возрос краю,
Пусть томили униженья юность горькую мою, -

Времена те миновали, птицей улетели прочь,
Дни былые вспоминаю, как с дурными снами ночь.

Хоть твои хлестали волны, челн мой не пошел на дно,
Хоть твое палило пламя, не сожгло меня оно.

И поэтому я понял, край мой, истину одну,
Что душа равно приемлет и огонь твой, и волну.

Я постиг, что все священно: и овин твой, и ручей,
И гумно твое, и степи, и дороги средь полей,

И весна твоя, и осень, лето знойное, зима,
Белые чулки, да лапти, да онучи, да сума,

И собаки, и бараны - вся родная сторона.
Любо мне и то, что плохо, даже то, чем ты бедна.

I ведущий. Тукай пришел в литературу одухотворенный великими идеями гуманизма и демократизма. Сегодня мы с гордостью говорим, что Тукай учился у русских поэтов. Огромное значение для него имела встреча с Пушкиным, подружившись с которым, он уже не расставался с ним всю жизнь. Тукай по праву считает себя учеником Пушкина. Он первым из поэтов Востока продолжал его реалистическую традицию. Пушкин был для Тукая не просто наставником. В его отношении к русскому поэту мы чувствуем какую-то особенную внутреннюю теплоту и нежность,свойственную только натурам поэтическим.

3-й чтец (читает стихотворение "Пушкину" в переводе С. Ботвинника).

Себе ты равных не имел, поэт вольнолюбивый!
Всегда душе моей близки твоей души порывы.

Деревья, камни - все вокруг, тебя услышав,
пляшет.
Коснется слуха звонкий стих - на сердце
радость ляжет.

Я с ярким солнцем бы сравнил твои стихотворенья.
Бог столько сил в тебя вложил, исполнил
вдохновенья!

Моя душа не знает тьмы: ты жизнь в нее вселяешь,
Как солнце - мир, - так душу ты стихами озаряешь!

Я наизусть твердить готов твои произведенья,
Вкушать плоды твоих садов, влюбляться в их
цветенье.

От деревца до деревца я теми брел садами
И восхищаться без конца твоими соловьями.

Душе ты - радость, взору - свет, так будь в
веках прославлен,

Пусть будет памятник, поэт, тебе в сердцах
поставлен!

Идти повсюду за тобой - мой долг, мое стремленье,
А то, что ты веры ты другой, имеет ли значенье?

Моя душа близка твоей, но так различны силы!
О если бы такой талант судьба мне подарила!

II ведущий. Пушкина и Тукая роднит разнообразие поэтических мотивов, интерес ко всем явлениям жизни. Это любовь к Родине, родным просторам, свободолюбивые настроения, революционные порывы, тонкое и глубокое понимание природы, восторженное отношение к женщине.

4-й чтец (читает стихотворение "Талисман" А. Пушкина).

В последний раз твой образ милый
Дерзаю мысленно ласкать,
Будить мечту сердечной силой
И с негой робкой и унылой
Твою любовь воспоминать.
Бегут, меняясь, наши лета,
Меняя все, меняя нас,
Уж ты для своего поэта
Могильным сумраком одета,
И для тебя твой друг угас.
Прими же, дальняя подруга,
Прощанье сердца моего,
Как овдовевшая супруга,
Как друг, обнявший молча друга
Пред заточеньем его.

Звучит романс "Я вас любил" (муз. Б. Шереметьева, ел. А. Пушкина).

5-й чтец .
Мне поэзия - отрада, ей всем сердцем предан я,
Ведь с красавицей своею навсегда расстался я.

И во имя этой боли все сердечней и нежней
По ночам стихи слагаю о своей неверной я.

У нее другой любимый - острый нож в груди моей,
Не слезами - кровью сердца эти строки создал я.

О изменница, злодейка, как была ты хороша
В день, когда, беды не чуя, был тобой обманут я!

Но несчастной страстью этой вдохновляется душа,
И пером своим все лучше оттого владею я.

Изменив, дала ты повод для насмешек надо мной.
День и ночь в огне разлуки от тоски сгораю я.

Для меня погасли звезды и померк весь свет
дневной,-
В этот мир и в мир грядущий потерял надежду я.

Но люблю свои страданья, излечиться не спешу,
Мне по сердцу вздохи горя, наслаждаюсь ими я.

Будет много разговоров, если тайну разглашу,
Потому любимой имя никому не выдам я.
(Г. Тукай. "После разлуки", перевод В. Тушновой.)

I ведущий. Многие стихи двух великих поэтов глубоко драматичны, они сильны внутренними, личными переживаниями, чувством невозвратной утраты.

В отдалении от вас
С вами буду неразлучен,
Томных уст и томных глаз
Буду памятью размучен;
Изнывая в тишине,
Не хочу я быть утешен, -
Вы ж вздохнете ль обо мне,
Если буду я повешен?
А. Пушкин. "Ек. Н. Ушаковой".)

II ведущий.
Ты мертва, но любовь моя в сердце не гаснет еще, Ты мне дружбу и нежность в душе оставляешь еще. Знай, что смерть твою, друг мой, считаю я смертью своей.

I ведущий. А природа была одной из самых излюбленных тем в их поэзии. Для Пушкина и Тукая природа родного края всегда возвышенна и прекрасна, исполнена внутренней радости и света. Настроение ее изменчиво и непостижимо. От простых и ясных картин поэты переводят разговор на сложные вопросы бытия. В знаменитом стихотворении Пушкина "Зимняя дорога" мы слышим глубокие раздумья над своей судьбой.

6-й чтец .

Сквозь волнистые туманы
Пробирается луна,
На печальные поляны
Льет печально свет она.

По дороге зимней, скучной
Тройка борзая бежит,
Колокольчик однозвучный
Утомительно гремит.

Что-то слышится родное
В долгих песнях ямщика:
То разгулье удалое,
То сердечная тоска...

II ведущий. И как созвучно настроению пушкинского стихотворения "Буран" Тукая. Только в нем автор хоть в конце, пусть ненавязчиво, коснулся социального вопроса.

7-й чтец .

Неожиданно все небо черной мглой заволокло.
Снег беснуется, кружится и ложится тяжело,

Снег в лицо мне бьет нещадно, залепил глаза и рот,
Каждый кустик серым волком на пути моем встает.

Мрак и вьюгу побеждая, льется лунный свет вокруг,
Но луна сама боится и опять тускнеет вдруг.

Из каких земель далеких, из каких далеких стран
На безмолвную дорогу налетел такой буран?

Может, сказочные джинны с Каф горы спустились
вниз?!
Или мягкие перины у аллаха порвались?

В небе носятся снежинки, - белый пух из тех перин.
На земле же суетится, их поймать пытаясь, джинн.

Я ворчу.... С усмешкой смотрит на меня с небес луна.
Так богач глядит на бедных из высокого окна.
(Перевод С. Ганиева.)

I ведущий. Любя русскую литературу, глубоко почитая Пушкина, Габдулла Тукай оставался истинным патриотом. Но своей родиной он считал не только Татарстан, но и всю Россию. Во множестве стихотворений он пел о своей искренней любви к России.

8-й чтец .

Наш след не померкнет на русской земле.
Мы - образ России в зеркальном стекле.
В ладу жили и пели мы с русскими встарь,
Свидетельством - нравы, привычки, словарь.
Мы с русским народом сроднились давно,
Во всех испытаньях стоим заодно.
Такого родства временам не избыть, -
Нас крепко связала истории нить!
Как тигры, смелы мы в тревогах войны,
Как лошади, трудимся в мирные дни.
На счастье - с народом любым наравне -
Имеем мы право в родимой стране!
(Г. Тукай. "На русской земле", перевод Р. Бухараева).

II ведущий. А с каким вдохновением и тревогой он пишет о татарах, о желании счастья им!

Хочу разумным быть, чистосердечным.
Душа живет стремленьем к свету вечным.

Мне счастие татар дороже жизни,
Дождусь ли я для них хорошей жизни?

До срока думой тяжкою состарен,
Я сам татарин, истинный татарин.

Я дал народу обещаний много.
Исполню ль их - известно только богу.
(Г. Тукай. "Самому себе", перевод В. Звягинцевой.)

Звучит в грамзаписи татарская народная мелодия.

I ведущий. Тукай, как и Пушкин, тонкий лирик. Он высоко ценил народное творчество. "Народ велик, он могуч, он страстен, он музыкален, он писатель, он поэт", - говорил Тукай. Он полной пригоршней черпает вдохновение из родных песен и языка, где богатство народной души отразилось наиболее ярко. Поэтому поэт в адрес своего родного языка произносит благодарные слова:

9-й чтец .

О язык родной, певучий, о родительская речь!
Что еще на свете знал я? что сумел я уберечь?

Колыбель мою качая, тихо-тихо пела мать.
Сказки бабушки я начал подрастая, понимать.

О язык мой, ты - опора в испытаньях бытия,
С детства близкий и понятный, радость и печаль моя.

О язык мой, как сердечно я молился в первый раз: -
Сохрани отца и маму, не оставь, всевышний, нас...
(Г. Тукай. "Родной язык", перевод Р. Бухараева.)

I ведущий. Тукай высоко ценил долг поэта, который состоит в том, чтобы идти по избранной дороге, не прельщаясь никакими соблазнами, не сворачивая с нее. И для него до конца творчества самыми яркими путеводными звездами остаются имена русских поэтов.

Пушкин, Лермонтов - два солнца - высоко
вознесены.

Я ж свет отражаю, наподобие луны.
Пушкин, ты неподражаем, в повторенье толку нет.
Повтори я стих корана, был бы я тогда поэт?

И Жуковский - мой учитель... Я поднялся в
вышину.
Эй, завистник, пес голодный, что ж ты лаешь на
луну!
(Г. Тукай. "Отрывок", перевод В. Ганиева.)

II ведущий. Таким мы видим гениального татарского поэта. Удивительная судьба! Еще на заре своей творческой жизни горячо и любовно он переводил Пушкина, Лермонтова, Кольцова, а теперь самого Тукая так же любовно и бережно переводят русские поэты. Он переведен на многие языки мира. Русский поэт Евгений Винокуров говорил, что все мы идем от Пушкина. Куда ни пойдешь - пройдешь по этому мосту. Даже если ты не согласен с ним, отрицаешь его - обойти не сможешь. Это непрерывная беседа всей литературы с Пушкиным.
Нечто подобное происходит с Тукаем. Говоря о современной татарской литературе, нельзя не вспомнить о Тукае. Он органически вошел в сегодняшний день, он идет на завоевание грядущих высот.

Пиши, но помни об одном; не увлекайся славой ты!
Одежды прочной не сыскав, очутишься в дырявой
ты.
Не говори: коль славы нет, как отзовется голос
мой?
Пойми: откроешь в мир окно душою чистой,
правой ты.
(Г. Тукай. "Слава", перевод В. Звягинцевой.)

Звучит в грамзаписи татарская народная песня (на выбор учителя).

В конце вечера звучат стихи Г. Тукая и А. Пушкина на татарском языке.

Использованная литература.

Габдулла Тукай. Избранное. Стихотворения, поэмы, сказки, стихотворения для детей. Перевод с татарского. М., "Художественная литература", 1986 г.

А. С. Пушкин. Стихотворения. Горький. Волго-Вятское книжное издательство, 1982 г.

Чыганак:

Китап бәйрәме: сценарийлар җыентыгы / төз. Р.М.Гыймадиева.- Казан: Мәгариф, 2003.- 95 б.

...И МӨКАТДӘС, МОҢЛЫ САЗЫМ

Г. Тукайның 130 еллык юбилеена багышланган әдәби-музыкаль кичә

Сәхнә түрендә - Тукай портреты. «Ачыйк күңелләрне ак нур белән...» исемле китап күргәзмәсе, «Мин Тукайга киләм» дигән баш астында укучыларның Тукай әкиятләре буенча ясалган рәсемнәре. Өстәлгә Тукай китаплары, кара савыты, каурый куелган. Азан тавышы яңгырый.

1нче алып баручы

Много-много лет назад, в один из весенни х солнечных дней, 26 апреля 1886 года родился великий татарский поэт Г. Тукай. Мы сегодня с вами собрались вспомнить и почтить память татарского поэта Г. Тукая.

1й ребенок: О, язык, родной, певучий! О, родительская речь!

Что еще на свете знал я, что сумел я уберечь!

2й ребенок: О, язык мой, мы навечно неразлучные друзья.

С детства стала мне понятна радость и печаль твоя!

3й ребенок: И туган тел, и матур тел! Әткәм-әнкәмнең теле.

4й ребенок: Дөньяда күп нәрсә белдем, син туган тел аркылы.

2нче алып баручы

Песня «Туган тел» - это народный гимн всего татарского народа

Звучит песня «Туган тел»

1нче алып баручы

Габдулла Тукай... Литературный гений, который прожил всего 27 лет, своими яркими и звучными стихами заслужил высокого звания «народный поэт». В чем же причина такого признания? Габдуллу Тукаева, родившегося 26 апреля 1886 года в деревне Кушлавыч под Казанью, сиротство настигло ещё в колыбели: в пятимесячном возрасте он остался без отца, в три года – без матери. Детство будущий поэт провёл, не ведая родительской любви, передаваемый из одних чужих рук в другие, чаще всего в невыносимых условиях в ближайших деревнях Сасна, Училе, Кырлай, а позже в городе Уральске.

2 нче алып баручы

По сути Тукай на себе испытал состояние человека, родившегося и выросшего в самых тяжелых условиях жизни, что позволило ему во всей полноте изобразить трагическую историю татарского народа, его тяжелое настоящее и туманное будущее.

Азан тавышы яңгырый.

1 нче алып баручы.

Әйт азан! Таң атты, кошлар да уянып сайрасын,

Кычкырып моңлан: һава, җир-күк аһәңне тыңласын!

Изге тәкбир яңгырасын, барсын Ходайның каршына!

Һәм матур таң атканын һәркем ишетсен, аңласын!

2 нче алып баручы.

Мен манараң өстенә, хәсрәтле җырчы, әйт азан!

Моң белән яңгырат, уят тизрәк татарлар дөньясын!

Әйт азаныңны, шагыйрь! Таңга калсын бар галәм!

Таулар-урманнар, сулар, кырлар азаннан яңгырасын!

Сәхнә артында «Тәфтиләү» көе яңгырый.

1 нче алып баручы.

Хак Тәгалә әмере белән җиргә раушан йолдыз иңде,

Бу сәгатьтә Кушлавычта дөньяга бер Шагыйрь килде.

2 нче алып баручы.

Үткәннәрдән киләчәккә барып җитте Хәтер нуры,

Кабындырды Өмет шәмен, йөрәкләргә үтеп туры..

1 нче алып баручы.

Әмма ләкин татарга илчеңне биргәнсең, Ходай!

Пәйгамбәрләр нәселеннән булгандыр ул безнең Тукай.

«Тукай маршы» ишетелә.

2 нче алып баручы

«Моя жизнь была весьма неприглядной, весьма мрачной, но вместе с тем и довольно-таки интересной; поэтому, раз начав, захотел я изложить всё, что сохранилось в памяти.
Нахожу удобным издать мои воспоминания двумя книжками: в первую войдёт всё то, что пережил я до приезда моего в Уральск, во вторую - всё последующее вплоть до минут, когда пишу эти строки*.» говорил Тукай.

Г. Тукаев.
29 сентября 1909 года.

(*Вторую часть автобиографии Тукай не успел написать)

Сәхнәгә, кечкенә Тукай булып киенеп, яланаяклы укучы малай чыга.

Нәни Тукай. Мин кышкы көннәрдә төнлә яланаяк, күлмәкчән көенчә тышка чыгам икән дә бераздан өйгә кермәкче булып ишеккә киләм икән. Әмма ишекне ача алмыйм. Аякларым бозга ябышып катканчы көтеп торам икән. Шуннан әби-карчыкның: «Кадалмас әле, килмешәк!» - дигән сүзләрен ишетәм. Ул мине үзе теләгән вакытта орыша-орыша кертә икән...

Әни үлгәч, мин бөтенләй ятим булып калдым. Беркөнне, Казанга бара торган бер ямщикка утыртып, мине Казанга озаттылар. (Тагын музыка яңгырый.)

Минем гомерем шактый ямьсез, шактый караңгы, шул ук вакытта кызык кына да үткән.

1нче алып баручы

(Говорят, зимними вечерами босиком, в одной рубашонке выходил я на двор и потом возвращался к двери, чтобы войти в избу. А ведь зимой распахнуть дверь деревенского дома не то что детям, но и взрослым доставляет немалое усилие и труд; а я, естественно, не мог отворить её, ну и стоял, дожидался, когда откроют, пока у меня ноги не примерзали ко льду. Старуха же, убеждённая в своём «милосердии» - «не подохнет, приблудыш!» - впускала меня под окрики и брань, когда ей вздумается.)

1нче алып баручы

Приехав в Казань (наша деревня находится всего в шестидесяти верстах от Казани), ямщик пошёл на Сенной базар и начал выкрикивать: «Отдаю мальчика на воспитание! Бери, кто хочет!» Тут из толпы вышел какой-то человек и забрал меня у ямщика. Он и увёз меня к себе домой.

Сәхнә артыннан берничә кат көчле тавыш яңгырый: «Асрамага бала бирәм, кем ала?»

Сәхнәгә 2 укучы бала чыгып баса. Берсе - малай, берсе -кыз бала.

Укучы малай.

Асрамага бала, әй, кем ала?

Язмыш кырыс, язмыш битараф.

Алмасалар, кабык арбаларны

Алып китәр иде кай тараф?

Укучы кыз.

Үксез ятим -

Кемгә бала кирәк? -

Дип, язмышың сине рәнҗеткән.

Ул чак язмыш - үзе тере ятим;

Кемнәрдәндер җылы сүз көткән.

Укучы малай.

«Асрамага бала бирәм! - диеп,

Кем ала?» -дип сатып йөргәннәр.

Әй язмышның шомлы агышы!

Бөеклекнең алтын ярлары...

Гомерендә - халкы язмышы,

Җырларында - халкы моңнары.

« Әллүки » җыры яңгырый. Сәхнәгә 5 укучы чыгып баса.

1нче алып баручы :

За свою короткую жизнь успел написать много стихов, интересных сказок, где воспевал красоту родного края, любовь к народу.

Песня»Туган ил» сл.Э.Моэминовой, муз.М.Минхажева.

2нче алып баручы :

Г.Тукай призывал нас любить Родину, родной язык, свой народ.

Он говорил, что татарский народ найдет свое счастье только на

земле своих отцов, в единстве с русским народом.

ученик :

С народом России мы песни певали

Есть общее в нашем быту и морали.

Вовеки нельзя нашу дружбу разбить

Нанизаны мы на единую нить.

Русский танец.

Входит мальчик, гоняющийся за бабочкой.Инсценировка «Бала бел ән күбәләк”

Звучит музыка С.Сайдашева из балета “Шүрәле”

В зал входит Шүрәле

Ш урале:Пальцам больно

Прищемил их Год назад.

Ай, умру- беда какая

Жизни я своей не рад

1нче алып баручы:

Шурале, ты хотел творить зло, поэтому был наказан.

Шурале:Никого теперь не трону-поклянусь тебе душой.

2нче алып баручы:

Поиграй с нами, и твоя боль пройдет.

Шурале: А вы (детям) действительно со мной хотите играть?

Дети: Да!

Игра» Шурале и дети». Пойманные дети рассказывают стихи:

« Ак бабай » - Капитонов Дима

« Карлыгач » - Тухватуллина Эвелина

Куян”- Белова Раиса

Кызыклы шәкерт”- Ендирякова Анна и Яллин Алексей

Шурале: Спасибо вам! В моем лесу сказали, что помочь мне смогут только

дети. И это оказалось правдой! Я больше никого никогда не буду

обижать. А сейчас мне надо возвращаться в лес, там меня мои друзья-

другие Шурале ждут. Я всем расскажу, с какими умными, смелыми и

воспитанными детьми познакомился. Да, чуть не забыл, я тут по

дороге нашел расческу (отдает ведущей). А мне пора уходить. До

свидания! (Уходит)

1нче алып баручы:

Дети, а ведь эту расческу кто-то потерял. Как вы думаете-кто?

Дети: Водяная!

Стук в дверь. Входит Водяная.

Водяная: Я Водяная. Дети, здравствуйте! Где ж мой гребень золотой?

2нче алып баручы:

Вставай с нами в круг и поиграй с детьми: догонишь свой гребень

Золотой - он твой. Ребята, поиграем?

Игра «Догони свой гребень»

Мальчик: Мә, Су анасы, сиңа алтын тарак,

Бер кайчан да булмабыз без карак!

В одяная: Вот,спасибо, обрадовали меня. Нельзя брать чужие вещи без

разрешения! А как же это звучит в сказке, давайте вспомним!

Дети: Есть хозяин или нету

Век чужого не возьму!

Водяная: Молодцы, ребята! Умные вы, однако!

Ох, устала я!

Водяная: Какие же вы ребята молодцы. Спасибо вам всем!

Вы мне очень помогли. А мне пора на речку, до свидания!

Заходят Коза и Баран

Коза: Сарык, куда же мы попали?

Сарык: Не знаю, это и не лес, и не поляна. Тут только люди

Коза: Э-э-э…При входе было же написано, что это же Егоркинская школа.

Коза и Сарык: Здравствуйте!

Дети: Здравствуйте!

Сарык: А что за праздник тут у вас?

Коза: И-и-и, җүләр Сарык! У них же большой праздник., посвященный

130-летию со дня рождения великого татарского поэта-писателя

Г.Тукая. А на день рождения, тем более на юбилей, нельзя

приходить без подарка. Открывай свой мешок! Там должны быть

и подарки от нас.

Сарык достаёт волчью голову: Вот от нас подарок!

Коза: И-и-и, җүләр Сарык! Это же волчья голова. Из какой сказки она,

ребята?

Дети: Сказка про Козу и Барана.

Коза: А вот вам от нас всех и подарки!

Достает из мешка награды прошлых лет и нынешнего года.

Коза: Что такое? Опять не то. Может быть, кто-нибудь объяснит нам?

Ведущий показывает и объявляет, кто, за что и когда получил эти

награды.

Бальный танец

Коза: Сарык, видно твой мешок подменил кто-то.

Сарык (роется в мешке): Нет, нашел-нашел. Вот же все здесь!

Показывает подарки.

Коза: Дарим вам ручку и блокнот, чтобы вы хорошо учились в школе и

смогли сочинять стихи, как Габдулла Тукай.

Раздают подарки, прощаются и уходят.

Ведущий: Шигыр ь ләрен-әкиятләрен сөйләп,

Үсеп җитәрсез шулай.

Барлык милләт балалары

Ярата сине Тукай!

Ведущий: Вот и подошел к концу наш праздник, посвященный дню

Рождения Г.Тукая. Дорогие дети! Любите и берегите свой родной

язык!

Песня “Туган тел”- поют все присутствующие.

Список использованной литературы

1. Багаутдинова Д.Б. Музей Габдуллы Тукая в Казани. Казань,1989.

2. Тукай Г. Стихотворения, поэмы и сказки. Казань,1986.

3. Тукай г. Ребенку.Стихи,поэмы, басни. Казань,1982.

4. Исанбаев С. Г.Тукай. Фотоальбом. Казань,1966.

5. Тукай Г. Кончил дело - гуляй смело. Казань,1986.

1 нче укучы . Еллар үткән, ара ерагайган саен, Тукай шәхесе безгә якыная, кадерлерәк була бара. Тукай иҗаты - татар халкының гаҗәеп зур байлыгы. Мәкаль, әйтем, канатлы сүзләргә әйләнеп киткән шигъри юллары, гимн вазифасын башкаручы «Туган тел»е, Җир шарының бөтен халыкларын сокландырган «Шүрәле»се үзе генә дә ни тора?!

Җырлап торган Тукай теле, гаҗәеп бай Тукай иҗаты! Чиксез Тукай рухы! Тукай теле - туган телем! Бүген бу телдә кошлар сайрый сыман, бүген бу телдә чишмәләр чылтырый сыман, иген үсә сыман. Бүген шушы илаһи телдә без сөйлә­шәбез, елыйбыз, җырлыйбыз!

Сәхнә артында « ?» җыры яңгырый.

2 нче укучы. Уйлар Тукайга тора-тора әйләнеп кайта. Җиде-еллык иҗат гомерендә татар халык шагыйре дәрә­җәсенә күтәрелгән бөек шәхеснең язмышы вакыт узган саен игътибарны үзенә җәлеп итә бара.

Язмыш булачак шагыйрьне бишектән үк каһәрли. Шәрифә карчыкның: «Кадалмас әле, килмешәк!» -дигән сүзләре Тукай колагында гомер буе яңгырый. Бу килмешәк - Ту­кай - татар поэзиясенең генә түгел, бөтен төрки әдәбияты­ның күгендә яначак.

Тукайның сабый чакта ук яра алган җанына гомер агышын­да яңадан-яңа җәрәхәтләр өстәлә. Хәзер инде ул милләт өчен яна, көя, хәсрәтләнә, нәфрәтләнә, сызлана. Мөгаен, шушы сый­фатлар Тукайны халык шагыйре дәрәҗәсенә күтәргәндер дә.

3 нче укучы. Тукай - балаларның үз шагыйре, ул аларча сөйләшә, алар дөньясында яши. Шагыйрь дөньяны нәниләр күзе белән күрә. Ул үзе дә тәмам сабыйга әйләнә. «Шүрәле», «Су анасы» кебек әсәрләре белән Тукай безне гаҗәеп тә, серле дә булган әкияти дөньяга алып керә, бераз сискәндерә, юата. Аннары ул безгә дусларча эндәшә:

Һич сине куркытмасыннар шүрәле, җен һәм убыр;

Барчасы юк сүз - аларның булганы юктыр гомер.

Бу - бары тик күңелле бер хикәят, шагыйранә ялган гына икән. Моны аңлау өчен, әлбәттә, күп укырга, белергә кирәк. Шул вакытта «Мәгърифәт нуры ачар күп нәрсәләрнең ялганын». Гомумән, Тукай балалар әдәбиятына зур игътибар бирә. Ул башлангыч мәктәпләр өчен дәреслек-хрестоматияләр төзи. Аларны даими тулыландырып тора.

4 нче укучы. Тукай шигърияте сабый бала өчен дә, олы яшьтәге кешегә дә якын, аңлашыла. Татар халкының гимны булып әверелгән «Туган тел» шигырен генә алыйк: соң­гы сулышкача җанга изгелек, өмет, милли хис иңдереп, буын­нар арасындагы күпер булып тора.

Нинди генә кимсетүләргә дучар булмаган Тукай: ятимлек, фәкыйрьлек, ачлык, авылдан авылга сатылып йөрүләр, татар байларына хезмәт итүләр, татар мәдрәсәсендә черүләр. Тукай кечкенә чакта ук бик күп җырлар белгән. Ул үзенең Газизә апасына: «Апай, минем белмәгән җырым юк бит»,- дип мактана торган булган. Тукай җыр, бәет, әкиятләр җыйган. Ул хисапсыз күп әкият белгән, аларны искиткеч оста итеп сөйләгән. Аның әкиятләрендә җырлар, бәетләр дә була.

Тукай! Йөз меңнәрчә кешеләр зур горурлык һәм илаһи мәхәббәт белән телгә алалар бу исемне. Тукай ул халкыбыз­ның йөзен, рухи асылын чагылдыра. Тукай ул еллар үткән саен биеккәрәк күтәрелә бара. Тукай халыкның киләчәге яшь буын икәнен аңлый. Ул балаларга багышлап бик күп ши­гырьләр яза: «Сабыйга», «Бәйрәм бүген», «Китап», «Бәхетле бала», «Бала белән Күбәләк», «Эшкә өндәү», «Сөткә төшкән тычкан», «Җир йокысы», «Гали белән Кәҗә» һ. б.

Коридор буйлап килеп, сәхнәгә Кәҗә белән Сарык менә.

Кәҗә. Ми-ки-ки-ки! Без кая килеп кердек соң, Сарык?

Сарык . Мә-ә-ә! Белмим шул. Бу урман да, алан да түгел. Ә бу нинди балалар?

Кәҗә. Ми-ки-ки-ки! Ах, уңмаган, надан Сарык! Язып куелган иде бит: «Егоркино мәктә бе »,- диеп.

Сарык . Мә-ә-ә! Болар бит сөекле Тукаебызның туган көненә җыелганнар! Нинди шатлык! Бәйрәм бүген!

Кәҗә. Ми-ки-ки-ки! Надан Сарык, нәрсә басып торасың, кеше көлдереп. Бәйрәм булгач, ач капчыгыңны! Туган көнгә буш кул белән килмиләр бит! (Капчыкта актарына баш­лыйлар.)

Сарык . Бүре башын гына чыгара күрмә! Балалар куркышып таралырлар. Бүген бит бәйрәм!

Кәҗә . Кайгырмагыз, бездә китап күп. Ул китап белән һәркайсыбыз булырбыз тук!

Сарык. Менә бит Тукайның «Сабыйга» китабы. (Кап­чыктан чыгара. Шул исемдәге китаптан бер шигырь укыла.)

Кәҗә. Менә бусы - «Бала белән Күбәләк» китабы. (Сәх­нәгә бала белән Күбәләк чыга. «Бала белән Күбәләк» җыры башкарыла.)

Сарык. Мә-ә-ә, менә бусы - «Су анасы» китабы (капчык­тан чыгара).

«Су анасы» әсәренең сәхнәләштерелгән варианты башкарыла.

Кәҗә. Ми-ки-ки! Карагыз әле, балалар! Менә «Шүрәле» китабы.

«Шүрәле» әсәренең сәхнәләштерелгән вариантыннан өзек күрсәтелә.

Сарык. Мә-ә-ә! Менә бусы, балалар, бөек Тукаебызның юбилеена багышлап чыгарылган китап - «Мин Тукайга киләм». (Яңа китаптан бер шигырь укыла.)

1 нче алып баручы. Тукай рус халкына, рус мәдәниятенә зур ихтирам белән карый, халыклар дуслыгын яклый. Пушкинны Тукай үзенең остазы итеп саный. Тукайның халыклар дуслыгына кагылышлы мондый мәгълүм юллары бар:

Рус җирендә без әсәрле, эзле без,

Тарихында бер дә тапсыз көзге без.

Рус белән тормыш кичердек сайрашып,

Тел, лөгать, гадәт вә әхлак алмашып.

Бергә тормыш, бергәлек чиктән ашып,

Без шаярыштык, вакытлар алмашып.

Һич бетәрме тарихи бу бергәлек? -

Без туган бер җепкә бергә теркәлеп.

2 нче алып баручы. Үз чиратында рус әдәби жәмәгатьчелеге дә Тукай иҗатына игътибар итә башлый. 1914 ел­ны аның берничә әсәре рус теленә тәрҗемә ителә. Тукайны рус укучыларына җиткерүдә дистәләгән тәрҗемәчеләр, шагыйрьләр эшләп килде һәм эшлиләр. Рус теле Тукайга зур дөньяга чыгу өчен ярдәм итә. Ул Пушкин һәм Лермонтов шигъриятеннән сихерләнә, Жуковскийны, Чеховны, Пуш­
кинны, Крыловны бик яратып укый. Тукай Пушкин һәм Лермонтовның күпчелек шигырьләрен татарчага тәрҗемә итә. Тукай әсәрләре илебездә яшәүче барлык халыклар телләренә дә тәрҗемә ителде. Һәм, моннан тыш, гарәп, япон, француз, инглиз, немец һәм башка телләргә тәрҗемә ителде.

Хәзер, әйдәгез, Тукаебызның «Туган тел»ен рус, инглиз телләрендә тыңлап карыйк.

«Туган тел»нең берәр куплеты рус, инглиз телләрендә башкарыла. Сәхнәгә 2 укучы чыга. Берсе артыннан икенчесе чиратлашып укыйлар.

1. 1906-1907 еллар. Бер ел эчендә Тукай 50 ләп шигъри әсәр, поэма (барлыгы меңнән артык шигырь юлы), 50 гә якын мәкалә һәм фельетон яза.

2. 1907 ел. Тукай тәрҗемә итә.

3. 1909 ел. Тукайның 7 китабы дөньяга чыга.

4. 914 ел. Тукайның берничә әсәре рус теленә тәрҗемә ителә.

5. 1917 елдан алып бүгенге көнгә кадәр кайбер әсәрләре рус телендә 2 млн нан артык тираж белән 50 тапкыр басылып чыкты.

6. 1921 ел. Тукайның «Шүрәле»се беренче тапкыр рус телендә басылып чыкты.

7. 1945 ел. М. Җәлил исемендәге Татар дәүләт опера һәм балет театры сәхнәдә беренче мәртәбә «Шүрәле»не куя.

8. 1958 ел. Татарстан Министрлар советы карары белән, 1958 елдан башлап, әдәбият-сәнгать өлкәсендә аеруча уңыш­ларга ирешкән авторларга республиканың Г. Тукай исемен­дәге дәүләт премиясе булдырылуы игълан ителә. Аның дипломы һәм билгесе бар.

9. 1971 ел. Арча районы Яңа Кырлай авылында Г. Тукайның әдәби-мемориаль музее ачыла.

10. 1979 ел. Ибраһим Нуруллинның «Атаклы кешеләр тормышы» сериясеннән «Габдулла Тукай» китабы басылып чыга. Китап рус телендә дә дөнья күрә.

11. 1984 елда Мәскәүдә Пушкин музеенда Тукайга да урын бирелә.

12. 1985 ел. Октябрь. Париж. Берләшкән Милләтләр Оешмасының мәгариф, фән һәм мәдәният мәсьәләләре буенча комитеты (ЮНЕСКО) татар халык шагыйре Г. Тукайны бөтендөнья бөек кешеләр исемлегенә кертелүен игълан итте.

13. 1986 ел. Башкалабыз Казанда Тукай музее ачыла.

1 нче алып баручы. Тукайга күңел тора-тора әйләнеп кайта. Тукай турында инде күп язылды кебек. Ләкин ачыкланып бетмәгән сораулар күп әле. Тукай әсәрләренең яңа академик басмасын җыялар. Кайчандыр Парижда чыккан «Мусульманин» журналын тикшерәләр. Тукай тавышы язылган пластинка да бар икән. Тукай фондын булдыру буенча эш башланды.

2 нче алып баручы. Шагыйрьне ныграк аңлау өчен, аның туган якларын барып күрү кирәк, диләр. Бу сүзләрдә, чыннан да, зур хаклык бар. Тукайның юбилеен каршылап, безнең мәктәп коллективы Казан арты тарафларына сәяхәт кылды. Без Тукай-Кырлай авылы музеенда булдык. Кырлай Тукай күңеленә иң якын яклары белән кереп кала һәм аның иҗатында зур урын алып тора. Ә хәзер сүзне шул сәяхәттән
кайтучыларга бирәбез.

Экранда Кырлайда төшерелгән видеофильм күрсәтелә.

2 нче алып баручы. Ике катлы, берничә залдан торган бу музейдан без үзебезгә зур рухи азык, көч алып кайттык. Бу музейда инде 100 меңнән артык кеше булып киткән. Сириядән килгән галим язып калдырганча әйтсәк: «100 меңнән артык кеше хаҗ кылган». Алар арасында Япония, Америка, Африка, Испания һ. б. бик күп илләрнең сәяхәтчеләре, галимнәре булып киткән, шул исәптән без - 3 нче мәктәп-гимназия коллективы да бу музейда булып, истәлек альбомына тамгабызны салып калдырдык.

Тукай белән бәйле урыннарны халкыбыз изге итеп сак­лый. Ул яклар кешеләрне сихри бер көч белән үзенә тартып тора. Әнә шуңа күрә без дә, шундый озын юллар үтеп, Кырлайны күреп кайттык. Тукай эзләреннән үтү - үзе бер гомер. Аның иҗаты алдында баш ию - үзе бер бәхеттер.

1 нче алып баручы. Безнең китапханәдә Тукай китаплары күп. Алар төрле яшьтәге укучыларга адресланган. Китаплар - барысы да диярлек татар һәм рус телләрендә.
Шунысы куанычлы: Тукаебызның китаплары беркайчан да киштәләрдә ятмый, аларны яше-карты бик яратып укый. Тукайны укыганда хәйран каласың: сәламәтлеккә дә туймаган, ябык кына, кечерәк буйлы бу кешегә шулкадәр рухи биеклек каян килгән? Күрәсең, халыктан - халык белән берегүдәндер. Табигать Тукайга бөек талант та биргән - шул­кадәр аз вакыт эчендә 10 мең шигырь, 50 табактан артык чәчмә әсәр язып калдыра алмас иде.

Тукай тормышы ул - күз яшьләре белән ачынып көлү, җыр белән тулы тормыш. Аның 110 еллыгына багышланган күп серияле фильм төшерелде. «Каргышлы балачак» дип атала ул.

2 нче алып баручы («Т ә фтилә ү » музыкасы астында укый).

Киләчәкне күреп бара шагыйрь,

Пар атлары күптән җигелгән.

Күчә Тукай яңа дәверләргә,

Халык йөрәгенең түреннән.

«Сценарий литературного вечера посвящённого творчеству поэта Габдуллы Тукая»

Преподаватель теоретических дисциплин Васильева Ольга Олеговна

МБУ ДО «Детская музыкальная школа № 24»

    Звучит песня «Туган тел».

Эта песня «Туган тел» («Родной язык») написана на стихи нашего знаменитого татарского поэта Габлуллы Тукая. Его стихи и песни знают не только у нас в Татарии, но и за её пределами. А эта песня знакома всем с детства. Её напевают детям, и они разучивают её с малых лет. Мало того, песня «Родной язык» стал гимном, прославляющим красоту и величие родной речи.

Родился будущий поэт 26 апреля 1886 г. в семье деревенского муллы. Вот мы приближаемся к деревне поэта. Будто из далека доносится тихий, грустный голос Тукая:

Стоит моя деревня на горе некрутой,

Родник с водой студеной от нас подать рукой.

Мне вокруг отрадно, мне вкус воды знаком,

Люблю душой и телом я все в краю моем.

Отец недолго радовался рождению сына. Через 4,5 месяца после рождения Габлуллы, отец заболел и умер. Смерть отца предопределила судьбу Габдуллы на многие годы вперёд. «Жизнь моя прошла весьма неприглядно и мрачно, но в то же время интересно». (Г. Тукай).

В то же время жить крестьянам было очень трудно, часто в доме не было никакой еды, даже хлеба. Маленький Тукай часто ходил голодным. Мать не могла его прокормить и, когда Габдулле исполнилось 3 года, снова вышла замуж. Не зная, как отнесётся будущий муж к её ребёнку, мать решает пристроить ег на время к одинокой старухе Шарифе из соседней деревни Кушлауч.

По-видимому, эта старуха Шарифа не отличалась добротой. Бывало, что трёхлетний Габдулла босой, в одной рубашке выбегал во двор в туалет. А зимой не только ребёнку, но и взрослому человеку нелегко открыть примёрзшую дверь. Старуха не торопилась впускать его: ничего, мол, не подохнешь, приблудный. Ребёнок подолгу мёрз в сенях, иногда до тех пор ноги его чуть не примерзали ко льду. И вот один раз он, простояв на морозе почти час, тяжело заболел. И во время болезни ему снился сон, что приехала его мама и поёт ему колыбельную.

«Колыбельная»

    Баю-баю-баю, сын

В медресе поедет сын,

Все науки превзойдет,

Всех учений будет сын.

    Глазки сонные закрой,

Спи, мой месяц. Золотой,

Что не спишь ты по ночам,

Что ты плачешь день-деньской?

    Баю-баюшки-баю,

Хочешь, песенку спою?

Стану сказку говорить,

Колыбель качать твою.

    Спи, усни, бесценный мой,

Лучше всех ты, мой родной,

У меня на всей земле

Нету радости иной.

Но вот, наконец мать приехала и забрала его к себе. Эту поездку Габдулла заполнил на всю жизнь. Он был счастлив, что рядом с ним мама, он заполнил, как ехал, как ощущал себя в просторном и счастливом мире, и как перед его глазами мелькали светлые и яркие лучи. Заполнилось ему и то, что, когда он приехал, отчим дал кусок хлеба, намазанный мёдом. Такое угощение Габдулле доставалось редко. Не успел Габдулла досыта наесться хлеба, а душа – насладиться материнской лаской, как подоспело новое горе. В начале 1890 г. умирает его мама.

Смерть матери, которая была для него единственным источником света и тепла, потрясла 4-х летнего мальчика. Когда тело матери понесли на кладбище, Габдулла вылез из-под ворот и, захлёбываясь слезами, кричал: «Верните маму! Отдайте маму!».

И снова Габдуллу уводят в другую деревню, к делу Зинатулле.

Дед Тукая был образованным человеком для своего времени. Он много читал и писал стихи. Наверное, именно от деда перешёл к Габдулле талант сочинять стихи.

Но и в доме родного деда Габдулла не был желанным. Его постоянно мучил голод, но больше голода его мучили попрёки и оскорбления. Он то и дело слышал: «приблудыш», «лишний рот», «приживал». «Среди 6-ти голубков моей бабушки, - писал поэт, - я был галчонком. Поэтому никто не утешал меня, когда я плакал, не ласкал, когда я нуждался в ласке, не жалел, когда я хотел есть и пить. Только и знали, что толкали, да обижали». Одна лишь старшая сестра Сажида испытывала к нему добрые чувства. Она навсегда осталась в сердце Габдуллы в образе доброго, белокрылого ангела!

Стихотворение «Ребёнок и мотылёк»

Звучит песня «Мотылёк» комп. Ф. Абубакиров

Тетушка-судьба. Однако, хранила Габдуллу. В один прекрасный день она подъехала к дому в образе «ямщика» и, усадив на подводу, увезла в Казань. Это дед и бабка, решив отделаться он ненужного им внука, решили отправить с проезжим крестьянином в Казань.

А этот крестьянин, Гильфан, отвёз ребёнка на базар и, обращаясь к людям, выкрикивал: «Отдаю ребёнка на воспитание, кто возьмёт?». Никто не хотел брать маленького, худенького мальчика. Тогда Гильфан нарядил его медведем и заставил показывать разные фокусы.

Габдуллу взял на воспитание некий Мухаметвали и его жена. У них не было свих детей, и Габдулла в этом доме оказался желанным. Но через два года новые родители заболели, и, испугавшись за дальнейшую судьбу ребёнка, отправили его обратно в деревню.

Домочадцы встретили Габдуллу без особого восторга. Тут же начались поиски нового места, новых «родителей». И они нашлись в деревне Кырлай, в доме бедного крестьянина Сагди.

День, когда маленький Габдулла ехал в деревню Кырлай, был солнечным и теплым. Тукай, ехал и любовался зеленью травы и леса, солнце ласкало его своими лучам. Он чувствовал радость от встречи с родной природой. Крестьянин Сагди, который вёз Габдуллу, говорил ему: «Вот приедем домой, тебя встретить мать…У нас много хлеба и Катыка».

Вот Габдулла сидит за столом. В одной руке у него кусок хлеба, в другой – деревянная ложка. Перед плошка с картошкой и Катыком. В широко раскрытых глазах малыша искрится радость, удивление и в то же время недоверие, что всё это наяву, а не во сне.

В Кырлай Габдулла занимался и крестьянским трудом – ходил с приёмными родителями на жатву и сенокос. Сидя с пастухами у костра, он слушал татарские народные сказки о Шурале и водяной, слушал песни, воспевающую красоту родного дремучего леса, величавые горы и полноводные реки. Пока он их только запоминал и любил петь. Придёт время и эти сказки, некоторые песни он заново обработает, даст им новую жизнь.

В Кырлае будущий поэт жил до 9 лет. Вновь его ждала дорога. На этот раз снова в Казань – учиться дальше. Казань звала его, казалось ему необыкновенно величественной и сказочно красивой.

Что ждёт его в Казани? В его душе надежды и сомнения, радость и печаль – всё слилось воедино.

    Лошадей в упряжке пара, на Казань лежит мой путь.

И готов рукою крепкой кучер вожжи натянуть.

    О, прощай любимый город, город детства моего!

Милый дом во мгле растаял, будто не было его.

    Я с родными разлучился, жить не сносно стало мне,

И по милым я скучаю, как по солнцу, по луне.

«Эй, Тукай, вставай скорее! Вот Казань перед тобой»

    Вздрогнул я, услышав это, и на сердце веселей:

Ну, айда быстрее, кучер! Погоняй своих коней!

В Казани Тукай учится и много сочиняет. Чтобы заработать себе на жизнь, он устраивается работать в редакцию. Работа была для него всем, нет проходит и двух лет, как Тукай становится одним из трёх татарских писателей, получающих большие гонорары. Его книги издаются одна за другой, семьи у него нет, личные потребности у него тоже небольшие. Значит, заработанного должно хватить с избытком. А ему не хватает! На свой внешний вид он тоже обращает мало внимания.

Тут дело не столько в неряшливости Тукая, сколько в том, что он жил больше духовной жизнью и в том, что он, ценивший больше всего свободу и независимость, отрицательно относился к следованию моде, считал, что мода порабощает человека, делает его мелочным, суетным.

Зато много возился с кошками и собаками, особенно с важным чёрным котом, принадлежащим хозяину дома, в котором находилась редакция. Случалось, приносил к себе домой котят и щенят, кормил их молоком и хлебом.

Обращается Тукай и к народному творчеству, к тем сказкам и песням, которые знал ещё с детства.

«Народ – он великий, он могучий, он – мелодичный, он писатель, он поэт» - говорил Тукай.

Он сделал обработки татарских народных сказок «Шурале», «Водяная», «Коза и баран», «Кисонька».

Но обостряется болезнь – туберкулез, которой страдал с детства. Здоровье его ухудшается день ото дня. Почти на весь этаж дома, где он живёт, слышно, как поэт надрывно кашляет днём и ночью. Друзья советуют ему лечь в больницу. Тукай, ссылаясь на неотложные дела, откладывает. Он, конечно, понимает, что каждый приступ кашля уносит кусочек его жизни, что из больницы ему уже не выйти. Он думает о смерти. Она рядом, стучится в дверь. Где взять силы, чтобы встретить её гордо и спокойно?

В сущности, что же она такое смерть? Исчезновение навек? Тогда приятного мало. Или же смертью уничтожается только бренное тело, а дух продолжает жить? Тогда она вовсе не страшна.

Его мысли текли в другом направлении. Верно, ли он прошёл свой жизненный путь? Исполнил ли клятву, данную народу? Принёс ли ему какую-нибудь пользу своим творчеством?

В феврале 1913 г. Тукай, лёг в больницу. Наступала весна. Небо очистилось. В окно заглядывало солнце.

31 марта состояние его резко ухудшилось. Он потерял аппетит, поднялась температура. Врач сказал друзьям, пришедшим его навестить, что Тукай не проживёт больше 3-х дней, 2 апреля 1913 г. Тукай скончался.

4 апреля 1913 г. похороны Тукая превратились в многотысячную процессию. Целую неделю в газетах продолжалась публикация телеграмм соболезнования из самых разных уголков России. Все это было предвестником бессмертия Тукая.

Да, он жил для народа. Стихи его будут передаваться из поколения в поколение. Народ будет жить, вместе с народом будут жить и его мысли, чувства, радости, горести и надежды.