Инструкция по охране труда для электромонтера по ремонту и обслуживанию электрооборудования. Типовые инструкции по охране труда - электромонтажник Инструкция по от для электромонтажника в строительстве

ИНСТРУКЦИЯ

по охране труда

для электромонтера жилых городков

ИОТП-119-15

ВВЕДЕНИЕ

Настоящая производственная инструкция разработана на основании отраслевой типовой инструкции ТИ РО 051-2003 с учетом требований законодательных актов, других нормативных правовых актов Российской Федерации, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, указанных в СП 12-135-2003, и предназначена для электромонтера жилых полевых городков при выполнении им работы согласно профессии и квалификации.

  1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. Электромонтер выполняет работы по обслуживанию элект­рооборудования жилых городков; осуществляет работы по зарядке и установке осветительной арматуры, проверке и ремонту пуско­регулирующей аппаратуры; производит монтаж, демонтаж, ремонт распределительных коробок, предохранительных щитов, прокладку установочных проводов и кабелей в газовых трубах, подключение в сеть электросветильников; производит работы на высоте, раз­личными инструментами (ручным и электрифицированным) и приспо­соблениями; в работе использует средства защиты.

1.2. При работе электромонтера жилых городков опасными и вредными факторами, которые могут привести к несчастному слу­чаю на производстве, являются следующие:

– возможность:

а) поражения электротоком при несоблюдении правил электро­безопасности;

б) возникновения возгораний при неисправной электропровод­ке, электрооборудовании;

в) травмирований: незакрытыми вращающимися и движущимися частями оборудования при случайном к ним прикосновении; неисп­равным и неиспытанным инструментом или при неосторожном с ним обращении; острыми кромками, заусенцами и шероховатостями на поверхности заготовок, инструмента и оборудования;

– работы на высоте и опасность травмирования при падении с высоты;

– неудовлетворительные метеорологические условия при на­ружных работах;

– недостаточное освещение рабочей зоны;

– повышенные уровни шума и вибрации.

1.3. Порядок допуска электромонтера жилых городков к са­мостоятельной работе:

1.3.1. К работе электромонтером жилых городков

допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр и годные по состоя­нию здоровья к работе в электроустановках, в том числе и на высоте, обучение безопасности труда, проверку знаний безопас­ных приемов работы и Правилам техники безопасности при эксплу­атации электроустановок с выдачей удостоверения на право обс­луживания электроустановок напряжением до и выше 1ООО В с присвоением группы по электробезопасности не ниже III и проин­структированные по охране труда и пожарной безопасности.

1.3.2. Обучение электромонтера (до допуска к самостоятель­ной работе) должно проводиться в специализированных центрах подготовки персонала (учебных комбинатах, учебно-тренировочных пунктах и т.п.).

1.3.3. Электромонтер должен пройти следующие виды инструк­тажей: вводный, первичный на рабочем месте, повторный, внепла­новый, целевой.

1.3.4. Электромонтер, вновь принимаемый на работу, должен пройти вводный инструктаж по безопасности труда независимо от образования, стажа работы по данной профессии или должности.

О проведении вводного инструктажа должна быть сделана за­пись в журнале вводного инструктажа с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего, а также в документе о приеме на работу.

1.3.5. Первичный инструктаж на рабочем месте должен прово­дится с электромонтером вновь принятым на предприятие, перево­димым из одного структурного подразделения в другое, а также при выполнении новой для него работы.

Первичный инструктаж на рабочем месте должен проводиться индивидуально с практическим показом безопасных приемов и ме­тодов труда.

1.3.6. Повторный инструктаж электромонтер должен проходить не реже одного раза в 3 месяца.

1.3.7. Внеплановый инструктаж должен проводиться:

– при введении новых или переработанных норм и правил, инструкций по охране труда, а также изменений к ним;

– при изменении технологического процесса, замене и модер­низации оборудования, приспособлений, инструмента и других факторов, влияющих на безопасность труда;

– при нарушении работником требований безопасности труда, которые могут привести или привели к травме, аварии, взрыву или пожару, отравлению;

– при перерывах в работе более 3О дней;

– по требованию органов государственного надзора.

1.3.8. О проведении первичного инструктажа на рабочем мес­те, повторного и внепланового инструктажей должна быть сделана запись в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего. При регистрации внепланового инструктажа должна быть указана при­чина, вызвавшая его проведение.

1.3.9. Целевой инструктаж должен проводиться:

– при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности (погрузка, выгрузка, уборка территории, разовые работы вне территории организации, цеха и т.п.);

– при ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий, катастроф;

– при производстве работ, на которые оформляется наряд-до­пуск, дается устное или письменное распоряжение.

1.3.1О. Инструктажи на рабочем месте должны завершаться проверкой знаний устным опросом или с помощью технических средств обучения, а также проверкой приобретенных навыков бе­зопасных способов работы. Знание проверяет работник, проводив­ший инструктаж.

Электромонтер, показавший неудовлетворительные знания, к самостоятельной работе не допускается и обязан вновь пройти инструктаж.

При проведении инструктажей по безопасности труда допуска­ется совмещать инструктажи по пожарной безопасности.

1.3.11. Стажировка должна проводиться под руководством от­ветственного обучающего лица.

В процессе стажировки электромонтер должен:

– усвоить правила технической эксплуатации (ПТЭ), правила техники безопасности (ПТБ), правил пожарной безопасности (ППБ) и их практическое применение на рабочем месте;

– изучить схемы, производственные инструкции и инструкции по охране труда, знание которых обязательно для работы в дан­ной должности (профессии);

– отработать четкое ориентирование на своем рабочем месте;

– приобрести необходимые практические навыки в выполнении производственных операций;

– изучить приемы и условия безаварийной, безопасной и эко­номичной эксплуатации обслуживаемого оборудования.

1.3.12. Проверка знаний подразделяется на первичную и пе­риодическую (очередную и внеочередную).

Первичная проверка знаний проводится у электромонтера впервые поступившего на работу, связанную с обслуживанием энергоустановок, или при перерыве в проверке знаний более трех лет.

Очередная проверка знаний проводится не реже, чем один раз в год.

Внеочередная проверка знаний должна проводиться независимо от срока проведения предыдущей проверки:

– при введении в действие на предприятии новых или перера­ботанных норм и правил;

– при установке нового оборудования, реконструкции или из­менении главных электрических и технологических схем (необхо­димость внеочередной проверки в этом случае определяет руково­дитель предприятия);

– при назначении или переводе на другую работу, если новые обязанности требуют дополнительных знаний норм и правил;

– при нарушении электромонтером требований нормативных ак­тов по охране труда;

– по требованию органов государственного надзора, феде­ральной инспекции труда;

– по заключению комиссий, расследовавших несчастные случаи с людьми или нарушения в работе энергетического объекта;

– при перерыве в работе в данной должности более 6 меся­цев.

Проверка знаний должна осуществляться по утвержденным ка­лендарным графикам. Электромонтер должен быть ознакомлены с графиком.

Проверка знаний должна проводиться индивидуально.

По результатам проверки правил устройства электроустано­вок, ПТЭ, ПТБ, ППБ и других нормативно-технических документов электромонтеру, обслуживающему электроустановки, должна быть установлена группа по электробезопасности.

Результаты проверки знаний электромонтера должны быть оформлены протоколом, который регистрируется в специальном журнале и заносится в его удостоверение.

Электромонтер, получивший неудовлетворительную оценку по результатам проверки знаний, обязан в срок не позднее одного месяца пройти повторную проверку знаний.

1.3.13. Дублирование электромонтер должен проходить после первичной проверки знаний, длительного перерыва в работе или в других случаях по усмотрению руководителя предприятия или структурного подразделения.

Допуск к дублированию должен быть оформлен распорядитель­ным документом руководителя предприятия или структурного под­разделения. В документе должны быть указаны срок дублирования и лицо, ответственное за подготовку дублера.

Дублирование должно осуществляться по программам, утверж­даемым руководителем предприятия.

Минимальная продолжительность дублирования после проверки знаний должна составлять – не менее 12 рабочих смен.

В период дублирования, после проверки знаний, электромон­тер должен принять участие в контрольных противоаварийных и противопожарных тренировках с оценкой результатов и оформлени­ем в соответствующих журналах.

Если за время дублирования электромонтер не приобрел дос­таточных производственных навыков или получил неудовлетвори­тельную оценку по противоаварийной тренировке, допускается продление его дублирования, но не более основной продолжитель­ности, и дополнительное проведение контрольных противоаварий­ных тренировок. Продление дублирования оформляется распоряди­тельным документом руководителя предприятия.

Если в период дублирования будет установлена профессио­нальная непригодность электромонтера к данной деятельности, он снимается с подготовки. Вопрос о его дальнейшей работе решает­ся руководителем предприятия в соответствии с законодательст­вом.

1.3.14. Допуск к самостоятельной работе должен быть оформ­лен распорядительным документом руководителя предприятия или структурного подразделения.

Перед допуском электромонтера, имевшего длительный перерыв в работе, независимо от проводимых форм подготовки, он должен быть ознакомлен:

– с изменениями в оборудовании, схемах и режимах работы энергоустановок;

– с изменениями в инструкциях;

– с вновь введенными в действие нормативно-техническими документами;

– с новыми приказами, техническими распоряжениями и други­ми материалами по данной должности.

1.3.15. Специальная подготовка электромонтера должна про­водиться с отрывом от выполнения основных функций не реже од­ного раза в месяц и составлять от 5 до 2О% его рабочего време­ни.

В объем специальной подготовки должно входить:

– выполнение учебных противоаварийных и противопожарных тренировок, имитационных упражнений и других операций, прибли­женных к производственным;

– изучение изменений, внесенных в обслуживаемые схемы и оборудование;

– ознакомление с текущими распорядительными документами по вопросам аварийности и травматизма;

– проработка обзоров несчастных случаев и технологических нарушений, происшедших на энергетических объектах;

– проведение инструктажей по вопросам соблюдения правил технической эксплуатации, производственных и должностных инс­трукций;

– разбор отклонений технологических процессов, пусков и остановок оборудования.

Программу специальной подготовки и порядок ее реализации определяет руководитель предприятия.

1.3.16. Электромонтер должен быть проверен в контрольной противоаварийной тренировке один раз в три месяца и один раз в полугодие в одной контрольной противопожарной тренировке.

Противоаварийные тренировки должны проводиться на рабочих местах или на тренажерах. Допускается использование других технических средств. Результаты проведения противоаварийных и противопожарных тренировок должны быть занесены в специальный журнал.

Электромонтер, не принявший без уважительных причин учас­тия в тренировке в установленные сроки, к самостоятельной ра­боте не допускается.

Электромонтер, получивший неудовлетворительную оценку действий при проведении тренировки, должен пройти повторную тренировку в сроки, определяемые руководителем предприятия или структурного подразделения.

При повторной неудовлетворительной оценке электромонтер не допускается к самостоятельной работе. Он должен пройти обуче­ние и проверку знаний, объем и сроки которого определяет руко­водитель предприятия или структурного подразделения.

1.3.17. Повышение квалификации электромонтера проводится по программам, разрабатываемым и утверждаемым руководителем предприятия, в образовательных учреждениях предприятия, или в других специализированных образовательных учреждениях.

1.3.18. Находясь на работе, электромонтер обязан иметь при себе удостоверение.

1.3.19. На выполнение работ на высоте электромонтер, кроме того, должен получить разрешение. Разрешение делается специ­альной записью в удостоверении о проверке знаний в таблице “Свидетельство на право проведения специальных работ”.

1.3.2О. Электромонтер до допуска к самостоятельной работе должен быть обучен приемам освобождения пострадавшего от дейс­твия электрического тока, оказания первой помощи при несчаст­ных случаях.

1.4. Электромонтеру жилых городков полагаются по Нормам следующие средства индивидуальной защиты:

– полукомбинезон х/б;

– галоши диэлектрические, ГОСТ 13385-78;

– перчатки диэлектрические, ТУ 38.1О6359-79;

– монтерская сумка со слесарным инструментом с изолирован­ными рукоятками;

– очки защитные, ГОСТ 12.4.О13-85;

– монтерский пояс, ГОСТ 14185-77.

1.5. Находясь на территориях предприятия и вне их, следует выполнять общие меры безопасности, производственной санитарии, личной гигиены и требования пожарной безопасности, а также Правила внутреннего трудового распорядка предприятия.

1.6. Вдоль фронта стоянки жилых вагонов или ваго­нов-мастерских с противоположной стороны от входов в вагоны должна быть построена воздушная линия электросети, питающая вагоны электроэнергией.

В каждом жилом вагоне и вагоне-мастерской должна быть вы­вешена выписка из настоящей инструкции для проживающих и рабо­тающих в вагонах в объеме соответственно их обязанностям по электробезопасности.

1.7. Все изменения в инструкцию вносятся на основании до­кументального указания руководителя предприятия.

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

1.8. Электротехнический персонал обязан соблюдать правила и нормы охраны труда, Правила техники безопасности при эксплу­атации электроустановок, трудовую и производственную дисципли­ну.

Лица, нарушившие настоящую инструкцию, подвергаются нака­заниям в зависимости от степени и характера нарушений в дис­циплинарном или уголовном порядке согласно действующему зако­нодательству в соответствии с действующим законодательством РФ.

Этим работникам руководством предприятия может быть сниже­на группа по электробезопасности.

Безопасность труда в значительной мере зависит от самого работника. Следует знать и выполнять требования данной инс­трукции.

  1. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1. Приступая к работе после длительного перерыва (болез­ни, отпуска и т.д.), а также при получении работы, не входящей в круг обязанностей электромонтера, необходимо получить от ру­ководителя работ дополнительный инструктаж по охране труда.

2.2. Правильно надеть полагающуюся по Нормам чистую и исп­равную спецодежду. Застегнуть или подвязать обшлага рукавов, чтобы не было свисающих и развевающихся концов. Волосы убрать под головной убор. Не держать в карманах одежды металлические предметы с острыми концами.

Получить инструктаж по правилам пользования и простейшим способам проверки исправности средств индивидуальной защиты, а также пройти тренировку по их применению.

Электромонтер не допускается к работе без предусмотренных в Типовых отраслевых нормах средств индивидуальной защиты, в неисправной, неотремонтированной, загрязненной специальной одежде, а также с другими неисправными средствами индивидуаль­ной защиты.

2.3. Получить от руководителя работ задание на выполнение работ. Ознакомиться с технологической картой и планом произ­водства работ.

Не приступать к выполнению производственного задания, если неизвестны безопасные способы его выполнения.

2.4. Все работы в электроустановках производятся:

а) по наряду;

б) по письменному распоряжению административно-техническо­го персонала, имеющего группу по электробезопасности не ниже IY, с записью в оперативном журнале;

в) в порядке текущей эксплуатации по утвержденному от­ветственным лицом за электрохозяйство перечню работ с записью в оперативном журнале.

Не приступать к работе в электроустановках без соответс­твующего ее оформления.

К работам в электроустановках допускается приступать и производить работы только после их оформления.

Подключение к электросети жилых вагонов и вагонов-мастерс­ких выполняется бригадой электромонтеров по наряду, выданному ответственным за электрохозяйство. При этом вагоны, оборудова­ние которых под мастерские или под жильё выполнено на заводах, должны подключаться к сети и эксплуатироваться с учетом указа­ний заводской инструкции.

Ответственный за электрохозяйство в вагонах обязан согла­совать с организацией, эксплуатирующей воздушные или кабельные электросети, технические условия на выполнение подключения.

2.5. Подготовить исправные и проверенные по штампу основ­ные и дополнительные электрозащитные средства.

Основные электрозащитные средства в электроустановках выше 1ООО В :

– изолирующие штанги;

– указатели напряжения;

– указатели напряжения для фазировки.

Дополнительные электрозащитные средства в электроустанов­ках выше 1ООО В :

– диэлектрические перчатки;

– диэлектрические боты;

– диэлектрические ковры;

– диэлектрические колпаки;

– переносные заземления;

– оградительные устройства;

Основные электрозащитные средства в электроустановках до 1ООО В:

– изолирующие штанги;

– изолирующие и электроизмерительные клещи;

– указатели напряжения;

– диэлектрические перчатки;

– слесарно-монтажный инструмент с изолирующими рукоятками. Дополнительные электрозащитные средства в электроустановках до 1ООО В:

– диэлектрические галоши;

– диэлектрические ковры;

– переносные заземления;

– изолирующие подставки и накладки;

– оградительные устройства;

– плакаты и знаки безопасности.

Убедиться в отсутствии “заклинивания” резьбового соедине­ния рабочей и изолирующей частей штанги путем однократного свинчивания – развинчивания.

Проверить исправность указателя выше 1ООО В с помощью спе­циального приспособления (например, типа ППУ-2) или путем при­косновения контактного электрода к токоведущим частям, заведо­мо находящимся под напряжением.

Проверить исправность указателя напряжения до 1ООО В путем прикосновения контактного электрода к токоведущим частям, за­ведомо находящимся под напряжением.

Исправность указателя напряжения для фазировки проверить на рабочем месте путем двухполюсного подключения указателя к земле и фазе или к двум фазам (в установках 3 кВ). Сигнальная лампа исправного указателя должна при этом ярко светиться.

Длина диэлектрических перчаток должна быть не менее 35О мм. Размер перчаток должен позволять одевать под них шерстяные или хлопчатобумажные перчатки для защиты рук от пониженных температур при обслуживании открытых устройств в холодную по­году. Ширина по нижнему краю перчаток должна позволять натяги­вать их на рукава верхней одежды. Перед употреблением перчаток следует проверить наличие проколов путем скручивания их в сто­рону пальцев. Пропуск воздуха свидетельствует о наличии проко­ла. Перчатки не должны быть влажными и иметь повреждений.

Перед применением галоши и боты осмотреть с целью обнару­жения дефектов (отслоения облицовочных деталей, незатяжки подкладки на стельку, расхождения концов подкладки, посторон­них жестких включений, выступания серы).

Ковры и изолирующие подставки перед применением очистить от загрязнения, высушить и осмотреть на отсутствие проколов, надрывов, трещин и т.п.

После хранения при отрицательной температуре ковры перед применением должны быть выдержаны в упакованном виде при тем­пературе 2О +- 5 град. С не менее 24 ч.

Каждое переносное заземление должно быть осмотрено не реже 1 раза в 3 мес., а также перед употреблением в том случае, ес­ли оно подверглось воздействию токов короткого замыкания. При разрушении контактных соединений, снижении механической проч­ности проводников, расплавлении их, обрыве более 5% жил и т.п. переносные заземления следует изъять из употребления.

Защитные средства не должны иметь повреждения и должны быть чистыми от пыли.

Запрещается приступать к работе и пользоваться во время работ неисправными, неиспытанными и с истекшим сроком проверки средствами защиты.

2.6. Подготовить другие исправные и проверенные необходи­мые в работе средства индивидуальной защиты в соответствии с воздействующими вредными факторами производства: предохрани­тельный пояс, защитные очки и т.д.

Проверить испытание предохранительного пояса по бирке, на которой должны быть указаны данные об испытании и инвентарный номер пояса. Перед выдачей в эксплуатацию и через каждые 6 ме­сяцев в процессе эксплуатации следует испытывать статической нагрузкой:

– строп пояса без амортизатора – грузом массой 7ОО кг;

– строп пояса с амортизатором – грузом массой 4ОО кг (при этом амортизатор испытанию не подвергается);

– пряжку с ремнем – грузом массой 3ОО кг.

Убедиться, что:

– карабин пояса надежно закрывается на замок и имеет сто­порное приспособление (карабин испытывается так же, как и по­яс);

– полотно пояса не имеет местных повреждений (ожогов, над­резов и т.п.);

– заклепочные соединения не имеют люфта;

– прошивка пояса, ремней и накладок находятся в полной сохранности;

– кожа ремней хорошо пропитана жиром и не трескается при сгибании;

– капроновый строп не имеет обрывов нитей;

– пружинный замок карабина исправный, поверхность карабина гладкая, без заусенцев, выбоин, царапин и других подобных де­фектов, замок карабина правильно и плотно входит в его вырезы;

– все металлические детали пояса имеют (кроме заклепок) цинковое покрытие.

Запрещается приступать к работе и работать с поясом, под­вергшемуся динамическому рывку, такой пояс должен быть изъят из употребления и сдан на испытание.

Страховочный канат служит дополнительной мерой безопаснос­ти. Пользование им обязательно в тех случаях, когда место ра­боты находится на расстоянии, не позволяющем закрепиться стро­пом предохранительного пояса за конструкцию. Для страховки применяется х/б канат диаметром не менее 15 мм и длиной не бо­лее 1О м или канат из капронового плетеного фала. Разрывная статическая нагрузка каната должна быть не ниже 1ООО кгс. Нап­лечные ремни необходимо испытывать по тем же нормам, что и предохранительные пояса.

Запрещается:

– закрепление карабином ниже уровня опирания ступней ног при выполнении операций в положении стоя;

– использование пояса не по назначению.

Подготовить исправные приспособления, подставки, огражде­ния, специальные устройства.

Перед употреблением защитные очки осмотреть на отсутствие царапин, трещин и других дефектов, при обнаружении их очки следует заменить исправными.

2.7. Проверить наличие и исправность инструмента с изоли­рованными рукоятками, приспособлений по обеспечению безопас­ности производства работ.

К изолированному инструменту относятся ключи гаечные раз­водные, трещеточные, плоскогубцы, пассатижи, отвертки и т.п.

Изолирующие рукоятки должны быть выполнены в виде диэлект­рических чехлов, насаживаемых на ручки инструмента, или несни­маемого однослойного или многослойного покрытия из влагостой­кого, маслобензиностойкого, нехрупкого электроизоляционного материала, наносимого методом литья под давлением, окунания и т.п. Поверхность изолирующего покрытия не должна быть сколь­зкой. Форма и рифление поверхности изолирующих рукояток должны обеспечивать удобство пользования инструментом.

Соединение изолирующих рукояток с ручками инструментами и изоляцией стержней отверток должно быть прочным, исключающим возможность их взаимного продольного перемещения и проворачи­вания при работе.

Изоляция должна покрывать всю рукоятку и иметь длину не менее 1ОО мм до середины ограничительного упора. Упор должен иметь высоту не менее 1О мм, толщину – не менее 3 мм и не дол­жен иметь острых кромок и граней. Высота упора ручек отвертки – не менее 5 мм.

Толщина многослойной изоляции не должна превышать 2 мм, однослойной – 1 мм. Изоляция стержней отверток не должна иметь упоров. Изоляция стержней отверток должна оканчиваться на расстоянии не более 1ОО мм от конца лезвия отвертки.

Перед каждым применением инструмент должен быть осмотрен. Изолирующие рукоятки инструмента не должны иметь раковин, тре­щин, сколов, вздутий и других дефектов, которые приводят к ухудшению внешнего вида и снижению механической и электричес­кой прочности.

Монтерский инструмент сложить в специальную сумку. Не раз­решается носить инструмент в карманах одежды.

Запрещается приступать к работе и пользоваться неисправ­ным, неиспытанным или с истекшим сроком испытания электро­инструментом.

2.8. Для работы на высоте подготовить исправные и прове­ренные приставные лестницы или лестницы-стремянки, проверить, что на верхних концах лестниц-стремянок имеются крючья, не позволяющие им произвольно раздвигаться во время работы. Высо­та лестниц не должна превышать 5 м.

Работа на высоте более 5 метров и при отсутствии стацио­нарных площадок с перилами, должна производиться с инвентарных лесов, отвечающих техническим требованиям.

2.9. Подготовить рабочее место к безопасному ведению работ

– убрать лишние предметы, мусор. Проверить наличие свободных проходов к электроустановкам, пусковым устройствам, силовым сборкам и узлам управления. Запрещается загромождение проходов к электроустановкам и т.п.

Освещение рабочего места должно быть достаточным и без слепящего действия.

В качестве переносного освещения необходимо приготовить переносной ручной электросветильник, проверить, чтобы он удов­летворял следующим требованиям безопасности:

– напряжение переносного светильника должно быть не выше 42 В, в сырых помещениях, в помещениях с токопроводящими пола­ми – не выше 12 В;

– светильник имеет защитную сетку, крючок для подвески и шланговый провод с вилкой. Сетка должна быть укреплена на ру­коятке винтами. Патрон должен быть встроен в корпус светильни­ка так, чтобы токоведущие части патрона и цоколя лампы были недоступны для прикосновения.

Для подключения к электросети светильника должен приме­няться шланговый кабель (провод) марки ШРПС с жилами сечением О,75-1,5 кв.мм на напряжение до 5ОО В длиною не более 2 мет­ров. Кабель на месте ввода в светильник должен быть защищен от истираний и перегибов.

Подключение светильника на напряжение 12-42 В к трансфор­матору должно быть глухим или при помощи вилки, в последнем случае на кожухе трансформатора со стороны 12-42 В должны быть предусмотрены соответствующие розетки.

В качестве источника питания светильников напряжением до 42 В могут применяться понижающие трансформаторы с электри­ческими раздельными обмотками первичного и вторичного напряже­ния, машинные преобразователи, генераторы, аккумуляторные ба­тареи.

Запрещается для указанных целей применять автотрансформа­торы, дроссельные катушки и реостаты для понижения напряжения.

2.1О. Электромонтер не должен приступать к выполнению ра­бот при следующих нарушениях требований безопасности:

– неисправности технологической оснастки, приспособлений и инструмента, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается их применение;

– несвоевременном проведении очередных испытаний основных и дополнительных средств защиты или истечение срока их эксплу­атации, установленного заводом-изготовителем;

– недостаточной освещенности или при загроможденности ра­бочего места;

– отсутствии или истечении срока действия наряда-допуска при работе в действующих электроустановках. Обнаруженные нару­шения требований безопасности должны быть устранены собствен­ными силами до начала работ, а при невозможности сделать это электромонтер обязан сообщить о них бригадиру или ответствен­ному руководителю работ.

2.11. При обнаружении каких-либо неисправностей в работе оборудования, угрожающих безопасной работе, доложить руководи­телю работ, до их устранения к работе не приступать.

2.12. Знать:

– места расположения медаптечки, телефона, средств пожаро­тушения;

– номера телефонов медицинской службы и пожарной охраны;

– пути эвакуации, главных и запасных выходов в случае ава­рии и пожара

и уметь пользоваться в случае необходимости.

  1. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТ

3.1. Выполнять только ту работу, которую поручил руководи­тель работ, безопасными приемами, внимательно и осторожно.

Электромонтер обязан пользоваться выданными ему средствами индивидуальной защиты, бережно относиться к выданным средствам защиты и правильно их применять, своевременно ставить в из­вестность руководителя работ о необходимости химчистки, стир­ки, сушки и ремонта применяемых в работе средств индивидуаль­ной защиты.

Запрещается:

– выполнение распоряжений и заданий, противоречащих прави­лам;

– самовольное проведение работ, а также расширение рабочих мест и объема задания, определенных нарядом или распоряжением;

– производство каких-либо работ, связанных с электрообору­дованием, не электромонтерами.

3.3. При работе или производстве оперативных переключений и включений на высоте, с лестниц или подмостей, работа должна производиться двумя лицами, одно из которых должно быть с группой по электробезопасности не ниже III.

При работе на высоте не более 1,5 м работать только по на­ряду, выписываемому на опасные работы с применением предохра­нительных поясов. Пользование лестницами, поясами и т.д. раз­решается только после проверки.

Не разрешается производить работу с приставной лестницы, стоя на ступенях, находящихся менее 1 метра от верхнего конца лестницы.

При работе с приставных лестниц и лестниц-стремянок следу­ет выполнять меры безопасности, изложенные в инструкции N90.

3.4. Электрооборудование, бывшее в ремонте или на испыта­нии, включать под напряжение только после приемки его от от­ветственного руководителя работ.

Все работы по монтажу электроустановок и ремонту электроо­борудования после проведения всех необходимых работ следует предъявить к сдаче руководителю работ.

Запрещается включение новых установок без оформления акта сдачи в эксплуатацию.

Подключение после монтажа и ремонта электроустановок к действующим шинным сборкам, траншеям, силовым сборкам произво­дить только после предъявления акта руководителю электроучаст­ка.

3.5. Электрооборудование, отключенное по устной заявке не­электротехнического персонала для производства каких-либо ра­бот, необходимо включать только по требованию лица, давшего заявку на отключение, или лица, его заменяющего.

Перед включением убедиться в готовности электроустановки к включению (проверить чистоту рабочего места, отсутствие инс­трумента и т.п.), снять временные ограждения, переносные пла­каты безопасности и заземления, установленные при подготовке рабочего места, восстановить ограждения.

3.6. Под напряжением с записью в оперативный журнал и в соответствии с утвержденным перечнем разрешается выполнять следующие работы:

– на кожухах оборудования (чистка и мелкий ремонт арматуры кожуха);

– проверка наличия (отсутствия) напряжения;

– проверка нагрева контактов;

– смена предохранителей трансформаторов напряжения и пре­дохранителей пробочного типа (все остальные предохранители ус­танавливать и снимать только при снятом напряжении).

При снятии и установке указанных предохранителей под нап­ряжением следует пользоваться диэлектрическими перчатками и защитными очками;

– измерение электроизмерительными клещами (вольтметром).

3.7. Все остальные работы, кроме указанных в пункте 3.6. настоящей инструкции, связанные с ремонтом электрооборудова­ния, производить только после выполнения следующих технических мероприятий:

– необходимых отключений и принятия мер, препятствующих подаче напряжения на место работы вследствие ошибочного или самопроизвольного включения коммутационной аппаратуры;

– вывешивания запрещающих плакатов на приводах ручного и на ключах дистанционного управления коммутационных аппаратов;

– проверки отсутствия напряжения на токоведущих частях, которые должны быть заземлены для защиты людей от поражения электрическим током;

– наложения заземления (включение заземляющих ножей, а там, где они отсутствуют, установления переносных заземлений);

– вывешивания указательных плакатов “Заземлено”, огражде­ния при необходимости рабочих мест и оставшихся под напряжени­ем токоведущих частей, вывешивания предупреждающих и предписы­вающих плакатов.

3.8. ПРИ ОПЕРАТИВНОМ ОБСЛУЖИВАНИИ ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.8.1. В электроустановках напряжением выше 1ООО В работ­ники из числа персонала, единолично обслуживающие электроуста­новки, или старшие по смене должны иметь группу по электробе­зопасности IV, остальные работники в смене – группу III.

В электроустановках напряжением до 1ОООВ работники из числа оперативного персонала, обслуживающий электроустановки, должны иметь группу III.

3.8.2. В электроустановках не допускается приближение к находящимся под напряжением неогражденным токоведущим частям на расстояния менее указанных в таблице 1.

таблица 1 Допустимые расстояния до токоведущих частей, находящихсяпод напряжением, м:

* – постоянный ток

3.8.3. Единоличный осмотр электроустановок может выполнять один работник, имеющий группу не ниже III, из числа оператив­ного персонала, находящегося на дежурстве, либо работник из числа административно-технического персонала, имеющий группу V, для электроустановок напряжением выше 1ООО В и работник, имеющий группу IV, – для электроустановок напряжением до 1ООО В и право единоличного осмотра на основании письменного распо­ряжения руководителя предприятия.

3.8.4. Электромонтер, не обслуживающий электроустановки, может допускаться в них в сопровождении оперативного персона­ла, имеющего группу IV, в электроустановках напряжением выше 1ООО В, и имеющего группу III – в электроустановках до 1ООО В, либо работника, имеющего право единоличного осмотра.

Сопровождающий работник должен следить за безопасностью людей, допущенных в электроустановки, и предупреждать их о запрещении приближаться к токоведущим частям.

3.8.5. При осмотре электроустановок разрешается открывать двери щитов, сборок и других устройств.

При осмотре электроустановок напряжением выше 1ООО В не допускается входить в помещения, не оборудованные ограждениями или барьерами, препятствующими приближению к токоведущим час­тям на расстояния менее указанных в таблице 1 п.3.8.2. настоя­щей инструкции.

Не допускается выполнение какой-либо работы во время ос­мотра.

3.8.6. Отключать и включать разъединители, отделители и выключатели выше 1ООО В с ручным приводом необходимо в диэ­лектрических перчатках.

3.8.7. Снимать и устанавливать предохранители следует при снятом напряжении.

Допускается снимать и устанавливать предохранители, нахо­дящиеся под напряжением, но без нагрузки.

Под напряжением и под нагрузкой допускается заменять: пре­дохранители во вторичных цепях, предохранители трансформаторов напряжения и предохранители пробочного типа.

3.8.8. При снятии и установке предохранителей под напряже­нием необходимо пользоваться:

– в электроустановках выше 1ООО В – изолирующими клещами (штангой) с применением диэлектрических перчаток и средств за­щиты лица и глаз;

– в электроустановках до 1ООО В – изолирующими клещами или диэлектрическими перчатками и средствами защиты лица и глаз.

3.8.9. Двери помещений электроустановок, щитов и сборок, кроме тех, в которых производятся работы, должны быть закрыты на замок.

3.8.1О. Ключи от электроустановок должны находиться на учете у оперативного персонала. В электроустановках, не имею­щих местного оперативного персонала, ключи могут быть на учете у административно-технического персонала.

Ключи должны быть пронумерованы и храниться в запираемом ящике. Один комплект должен быть запасным.

Ключи должны выдаваться под расписку:

– работникам, имеющим право единоличного осмотра (в том числе оперативному персоналу), – от всех помещений;

– при допуске по наряду-допуску – допускающему из числа оперативного персонала, ответственному руководителю и произво­дителю работ, наблюдающему – от помещений, в которых предстоит работать.

Ключи подлежат возврату ежедневно по окончании осмотра или работы.

При работе в электроустановках, не имеющих местного опера­тивного персонала ключи должны возвращаться не позднее следую­щего рабочего дня после осмотра или полного окончания работы.

Выдача и возврат ключей должны учитываться в журнале про­извольной формы или в оперативном журнале.

3.9. ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТ В ЭЛЕКТРОУСТАНОВКАХ ЭЛЕКТРОМОН­ТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.9.1. Ремонты электрооборудования выше 1ООО В, работы на токоведущих частях без снятия напряжения в электроустановках напряжением выше 1ООО В, а также ремонт ВЛ независимо от нап­ряжения выполнять по технологическим картам или ППР.

3.9.2. В электроустановках до 1ООО В при работе под напря­жением необходимо:

– оградить расположенные вблизи рабочего места другие то­коведущие части, находящиеся под напряжением, к которым воз­можно случайное прикосновение;

– работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирую­щей подставке либо на резиновом диэлектрическом ковре;

– применять инструмент с изолирующими рукоятками (у отвер­ток, кроме того, должен быть изолирован стержень), пользовать­ся диэлектрическими перчатками.

3.9.3. Не допускается:

– работать в одежде с короткими или засученными рукавами, а также пользоваться ножовками, напильниками, металлическими метрами и т.п.;

– работать в электроустановках в согнутом положении, если при выпрямлении расстояние до токоведущих частей будет менее указанного в таблице 1 п.3.8.2. настоящей инструкции;

– при работе около неогражденных токоведущих частей распо­лагаться так, чтобы эти части находились сзади или с двух бо­ковых сторон;

– прикасаться без применения электрозащитных средств к изоляторам, изолирующим частям оборудования, находящегося под напряжением;

– работа в неосвещенных местах. Освещенность участков ра­бот, рабочих мест, проездов и подходов к ним должна быть рав­номерной, без слепящего действия осветительных установок на работающих.

3.9.4. Помнить, что после исчезновения напряжения с элект­роустановки оно может быть подано вновь без предупреждения.

3.9.5. В установленные сроки производить обход и осмотр всего оборудования, обращая внимание на:

– наличие и исправность ограждений, кожухов и предохрани­тельных приспособлений на электроустановках;

– исправность и надежность заземления всего электрообору­дования, электроаппаратов, конструкций, технологического обо­рудования и т.п. и на исправность защитных средств.

3.1О. ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТ ПО РАСПОРЯЖЕНИЮ ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.1О.1. По распоряжению оперативным и оперативно-ремонтным персоналом или под его наблюдением ремонтным персоналом в электроустановках напряжением выше 1ООО В могут проводиться неотложные работы продолжительностью не более 1 часа без учета времени на подготовку рабочего места.

Неотложные работы, для выполнения которых требуется более 1 часа или участие более трех работников, включая работника, осуществляющего наблюдения, проводить по наряду.

3.1О.2. Допускается выполнение работ по распоряжению в электроустановках напряжением до 1ООО В, кроме работ на сбор­ных шинах РУ и на присоединениях, по которым может быть подано напряжение на сборные шины, на ВЛ с использованием грузоподъ­емных механизмов, в том числе по обслуживанию сети наружного освещения.

В электроустановках напряжением до 1ООО В, расположенных в помещениях, кроме особо опасных, в отношении поражения людей электрическим током, работник, имеющий группу III и право быть производителем работ, может работать единолично.

3.1О.3. В электроустановках напряжением выше 1ООО В одному работнику, имеющему группу III, по распоряжению допускается проводить:

– ремонт и обслуживанием осветительной электропроводки и арматуры, расположенной вне камер РУ на высоте не более 2,5 м;

– возобновление надписей на кожуха оборудования и огражде­ниях вне камер РУ.

3.11. ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТ В ПОРЯДКЕ ТЕКУЩЕЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАС­НОСТИ:

3.11.1. Небольшие по объему виды работ, выполняемые в те­чение рабочей смены и разрешенные к производству в порядке те­кущей эксплуатации, должны содержаться в заранее разработанном и подписанном техническим руководителем или ответственным за электрохозяйство, утвержденном руководителем предприятия пе­речне работ. При этом должны быть соблюдены следующие требова­ния:

– работа в порядке текущей эксплуатации (перечень работ) распространяется только на электроустановки напряжением до 1ООО В;

– работа выполняется силами оперативного или оператив­но-ремонтного персонала на закрепленном за этим персоналом оборудовании, участке.

Подготовка рабочего места осуществляется теми же работни­ками, которые в дальнейшем выполняют необходимую работу.

3.11.2. К работам, выполняемым в порядке текущей эксплуа­тации в электроустановках напряжением до 1ООО В, могут быть отнесены:

– работы в электроустановках с односторонним питанием;

– отсоединение, присоединение кабеля, проводов электродви­гателя, другого оборудования;

– ремонт магнитных пускателей, рубильников, контакторов, пусковых кнопок, другой аналогичной пусковой и коммутационной аппаратуры при условии установки ее вне щитов и сборок;

– ремонт отдельных электроприемников (электродвигателей, электрокалориферов и т.д.);

– ремонт отдельно расположенных магнитных станций и блоков управления, уход за щеточным аппаратом электрических машин;

– снятие и установка электросчетчиков, других приборов и средств измерений;

– замена предохранителей, ремонт осветительной электропро­водки и арматуры, замена ламп и чистка светильников, располо­женной на высоте не более 2,5 м;

другие работы, выполняемые на территории жилого городка, в вагончиках и т.д.

Приведенный перечень работ не является исчерпывающим и мо­жет быть дополнен решением руководителя предприятия. В перечне должно быть указано, какие работы могут выполняться единолич­но.

3.12. ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ ВОЗДУШНЫХ ЛИНИЙ (ВЛ) ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.12.1. Для воздушных линий должны применяться провода с сечением не менее:

– алюминиевые – 16 кв. мм.;

– сталеалюминивые и биметаллические – 1О кв.мм;

– однопроволочные диаметром – 4 кв.мм.

3.12.2. Крепление проводов на опорах воздушной линии долж­но быть одинаковым и выполняться проволочными вязками. Гори­зонтальное расстояние между проводами должно быть не менее 15 см. Нулевой провод должен быть расположен ниже фазных прово­дов.

3.12.3. Ответвления от воздушной линии до вводов в жилые вагоны и вагоны-мастерские выполнять изолированными проводами или кабелями.

3.12.4. Вводы воздушных линий в жилые вагоны и вагоны-мас­терские должны быть защищены от перенапряжений. Защиту осу­ществлять путем соединения крюков и штырей фазных проводов с нулевым проводом и с заземляющим устройством (глухозаземленная нейтраль).

– расположение вводов в жилые вагоны и вагоны-мастерские со стороны входа в вагон, за исключением вагонов заводского оборудования, имеющих закрытый штепсельный разъем; эти вагоны должны подсоединяться шланговым проводом;

– прохождение проводов воздушной линии над крышами жилых вагонов и вагонов-мастерских;

– расположение заземляющих устройств, предназначенных для защиты от перенапряжений, со стороны входов в вагоны.

3.13. Заземление жилых вагонов и вагонов-мастерских как железнодорожных, так и на пневмоходу следует осуществлять пу­тем соединения корпуса вагона (металлической обшивки, металли­ческого каркаса при деревянной обшивке) с землей и нулевым проводом питающей сети. При этом металлические части вагона должны быть соединены между собой путем сварки или болтовым соединением. Участок железнодорожного пути, занятый жилыми ва­гонами и вагонами-мастерскими, также должен быть заземлен, причем стыки на нем должны быть снабжены стыковыми соедините­лями (перемычками), а стык на примыкании к действующему пути должен быть изолированным. Сопротивление заземления не должно превышать 8 Ом.

3.14. В качестве заземлений следует применять:

– вертикально погруженные стальные трубы диаметром не ме­нее 63 мм, уголковую сталь шириной полки 5О мм и более, метал­лические стержни диаметром не менее 2О мм. Длина отрезка ме­талла (заземлителя) должна быть 2-2,5 м;

– горизонтально проложенные стальные полосы сечением 4Оx4 мм.

Число заземлителей должно определяться расчетом. Расположенные в земле части заземляющего устройства не должны окрашиваться.

3.15. Измерение мегаомметром сопротивления изоляции прово­дов осветительных и силовых электросетей с целью проверки при­годности сети к эксплуатации производить перед каждым подклю­чением вагона к сети и в дальнейшем ежегодно. Эту работу раз­решается проводить электромонтеру, имеющему группу по электро­безопасности не ниже IV при участии второго электромонтера, имеющего группу не ниже III-ей.

3.16. ПРИ ОБОРУДОВАНИИ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРООСВЕТИТЕЛЬНОЙ СЕТИ В ЖИЛЫХ ВАГОНАХ И ВАГОНАХ-МАСТЕРСКИХ ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.16.1. Вводы в жилые вагоны и вагоны-мастерские должны быть оборудованы вводным устройством (специальный штепсельный разъем, распределительный щиток с предохранителями или автома­тами, выключатель сети, электросчетчик). Нулевая клемма на вводном щитке должна иметь специальное обозначение.

3.16.2. Распределительный щиток внутри вагона должен быть расположен в удобном и всегда доступном для обслуживания мес­те, на расстоянии не менее О,5 м от водопроводных, отопитель­ных и других трубопроводов.

3.16.3. Осветительная электропроводка в оборудуемых на месте вагонах-мастерских должна заключаться в металлические, а в жилых вагонах – в металлические или полихлорвиниловые трубы.

При использовании специального провода с защитной оболоч­кой заключать его в трубы не надо.

3.16.4. Осветительная сеть в жилых вагонах и вагонах-мас­терских должна быть защищена автоматами или плавкими вставками на ток не более 1О А.

Запрещается применять некалиброванные предохранители (жуч­ки).

3.16.5. Винтовые гильзы патронов для ламп присоединять к нулевому проводу, присоединенному к нулевой клемме вводного щитка.

3.16.6. Общее освещение в жилых вагонах и вагонах-мастерс­ких должно осуществляться светильниками в закрытом исполнении. Мощность электролампы не должна превышать установленного для данного типа арматуры.

3.16.7. При чистке светильников одновременно проверять исправность их крепежных деталей.

Чистку светильников и замену ламп выполнять при снятом напряжении, пользуясь средствами электрозащиты.

3.16.8. Проверку состояния электрооборудования и освети­тельных сетей производить не реже одного раза в месяц.

3.16.9. Устанавливать только исправную осветительную арма­туру. Собирая арматуру, следить за тем, чтобы корпус ее (пат­рон, выключатель) не касались токоведущих частей.

– включение электроосвещения с помощью соединения оголен­ных концов проводов или накидки оголенных концов проводов на контактные части рубильников и предохранителей;

– устанавливать или заменять под напряжением электрические лампы. В исключительных случаях эту работу выполнять в защит­ных очках и диэлектрических перчатках.

3.16.11. Чистку арматуры и замену ламп, укрепленных на опорах, осуществлять после снятия напряжения и вдвоем с другим электромонтером.

3.16.13. Установку и проверку электросчетчиков, включенных через измерительные трансформаторы, проводить вдвоем с элект­ромонтером, имеющим группу по электробезопасности не ниже IV.

3.17. ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ В ВАГОНАХ-МАС­ТЕРСКИХ ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.17.1. В вагонах-мастерских распределительный вводный щит должен быть установлен в местах, доступных для быстрого отклю­чения оборудования от электросети и запираться.

Силовая электрическая сеть вагона должна быть заключена в металлические трубы.

3.17.2. Все электродвигатели и электронагреватели должны быть защищены автоматическими выключателями или предохраните­лями.

3.17.3. В вагонах-мастерских нельзя применять открытые ру­бильники, рубильники с кожухами, имеющие прорези для рукоятки, открытые плавкие вставки и другое оборудование с открытыми то­коведущими частями.

3.17.4. Соединение алюминиевых жил выполнять опрессовкой или сваркой. Места соединения проводов изолировать двойным слоем изоляционной ленты так, чтобы начало и конец ленты пе­рекрывали изоляцию провода не менее чем на 1О мм в каждую сто­рону.

3.17.5. Все металлические части установленного электрообо­рудования с напряжением свыше 42 В должны быть заземлены.

В сетях с глухозаземленной нейтралью заземление выполнять путем соединения металлических частей электрооборудования с нулевым проводом сети и заземляющим устройством. В этом случае запрещается заземление корпусов электродвигателей без соедине­ния с нулевым проводом.

Наложение заземления не требуется при работе на оборудова­нии, если от него со всех сторон отсоединены провода, кабели; при этом отсоединенные концы питающих проводов должны быть замкнуты накоротко и заизолированы.

Наложение заземления производить только после проверки от­сутствия напряжения.

Запрещается пользоваться для заземления при производстве работ каким-либо проводником, не предназначенным для этой це­ли, а также производить присоединение заземлений путем скрутки проводов.

3.17.6. В вагонах-мастерских заземляющую шину к машинам и аппаратам присоединять болтовым соединением или путем сварки.

3.17.7. Гибкие провода для присоединения переносных токоп­риемников, подлежащих заземлению, должны быть снабжены доба­вочной жилой для заземления, заключенной в общую наружную обо­лочку.

3.17.8. Трансформаторы, питающие светильники напряжением 42 В и ниже, должны быть защищены со стороны высокого напряже­ния защитными устройствами на номинальный ток трансформатора. Вторичную обмотку трансформатора заземлять путем соединения одного из выводов с заземляющим устройством.

Запрещается питание от автотрансформаторов светильников и переносных токоприемников, требующих напряжения не свыше 42 В.

3.17.9. Окраска штепсельных соединений для сети напряжени­ем 12-42 В должна отличаться от окраски штепсельных соединений для сети напряжением 127-22О В.

Штепсельные соединения для подключения электроинструмента и переносных электрических светильников должны иметь недоступ­ные для прикосновения токоведущие части.

3.17.1О. В вагонах-мастерских должен применяться электро­инструмент, работающий от сети напряжением не выше 42 В.

Если использовать электроинструмент такого напряжения не­возможно, разрешено применять инструмент напряжением 22О В при условии устройства защитного отключения или надежного заземле­ния корпуса электроинструмента с обязательным использованием защитных средств (диэлектрических перчаток, галош и ковриков).

3.17.13. Корпус электроинструмента напряжением выше 42 В должен иметь специальный зажим для присоединения заземляющего провода с отличительным знаком “З” или “ЗЕМЛЯ”.

3.17.14. Перед выполнением ремонтных работ в электросетях вагонов-мастерских напряжение снять и на вводе линии в вагон наложить заземление. На такие работы следует оформить на­ряд-допуск.

3.17.15. Следить за наличием и исправностью:

– защитных ограждений выводов обмоток у электродвигателей; Запрещается снимать ограждение во время работы двигателя.

– ограждений вращающихся частей электродвигателей – шка­фов, муфт, вентиляторов.

3.18. ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ ПО РЕМОНТУ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЕЙ ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕ­ДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.18.1. При ремонтных работах на электродвигателе (снятии в ремонт и установке после ремонта, смене подшипников и т.п.) или приводимом им в движение механизме агрегат должен быть отключен кнопкой “Стоп”, снято напряжение с токоведущих жил кабеля коммутационным аппаратом (автоматом, контактором, ру­бильником), вынуты предохранители, проверено отсутствие напря­жение на токоведущих частях (предварительно проверить исправ­ность токоискателя на заведомо находящихся под напряжением то­коведущих частях), установлено заземление, вывешены плакаты по технике безопасности, отболчены токоведущие жилы от электрод­вигателя, после чего можно приступить к работе на электродви­гателе.

3.18.2. При установке электродвигателей следует принимать меры, предупреждающие возможность воспламенения находящихся вблизи горючих предметов от возможного образования искр и вольтовой дуги. Токоведущие провода двигателей и их соединения должны быть защищены от случайного соприкосновения.

3.18.3. Электродвигатель подлежит немедленному отключению из сети в следующих случаях:

– при несчастном случае с человеком;

– появление дыма и огня из электродвигателя или его пуско­защитной аппаратуры;

– сильная вибрация;

– поломка приводного механизма;

– разрушение фундамента;

– увеличение тока статора сверх допустимой величины;

– нагрев подшипника сверх допустимой температуры.

3.18.4. Корпус электродвигателя, а также металлические корпусы электроприборов, рубильников и т.п. должны быть зазем­лены и занулены. Корпусы станков и строительных механизмов, на которых помещены электродвигатели, должны иметь также заземле­ние и зануление.

3.19. Присоединение и отсоединение переносных приборов, требующих разрыва электрических цепей, находящихся под напря­жением, необходимо производить при полном снятии напряжения.

3.2О. Измерение сопротивления изоляции мегаомметром следу­ет осуществлять только на полностью обесточенной электроуста­новке. Перед измерением следует убедиться в отсутствии напря­жения на испытываемом оборудовании.

3.21. При регулировке выключателей и разъединителей, сое­диненных с проводами, следует принять меры, предупреждающие возможность непредвиденного включения проводов посторонними лицами или их самопроизвольного включения.

3.22. Работы в условиях с повышенной опасностью следует выполнять вдвоем в следующих случаях:

– с полным или частичным снятием напряжения, выполняемого с наложением заземлений (отсоединение и присоединение линий к отдельным электродвигателям, переключения на силовых трансфор­маторах, работы внутри распределительных устройств);

– без снятия напряжения, не требующего установки заземле­ний (электрические испытания, измерения, смена плавких вставок предохранителей и т.п.);

– с приставных лестниц и подмостей, а также там, где эти операции по местным условиям затруднены.

3.23. НАЗНАЧЕНИЕ СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ ОТ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРОТОКОМ, ПОРЯДОК ИХ СОДЕРЖАНИЯ И ПРИМЕНЕНИЯ:

3.23.1. Штанги изолирующие оперативные предназначены для оперативной работы, измерений (проверка изоляции и соедините­лей на линиях электропередачи) и т.д.

Измерительные штанги при пользовании ими не заземлять, за исключением тех случаев, когда принцип устройства штанги тре­бует ее заземления.

При работе с измерительной штангой подниматься на конс­трукцию, а также спускаться с нее следует без штанги.

3.23.2. Клещи изолирующие предназначены для замены предох­ранителей в электроустановках до и выше 1ООО В.

Работу с клещами на напряжение выше 1ООО В производить в сухую погоду. При изводить работы с клещами при тумане, дожде, мокром снегопаде запрещается.

При работе с клещами по замене предохранителей кроме диэ­лектрических перчаток следует применять защитные очки.

Клещи на напряжение до 1 кВ при пользовании ими необходимо держать на вытянутой руке, подальше от токоведущих частей, а клещи на напряжение выше 1 кВ – только за рукоятку, прикасать­ся к изолирующей части их запрещается.

3.23.3. При пользовании клещами для измерений в цепях выше 1ООО В запрещается применять выносные приборы, а также перек­лючать пределы измерения, не снимая клещей с токоведущих час­тей. При измерении клещи следует держать на весу.

Работать с электроизмерительными клещами напряжением до 1ООО В следует в диэлектрических перчатках. При этом запреща­ется наклоняться к прибору для отсчета показаний.

При измерении клещи следует держать на весу.

3.23.4. При проверке наличия или отсутствия напряжения указатели напряжения выше 1ООО В с газорязрядной индикаторной лампой не заземлять. Исключение составляет применение указате­лей типов УВН-1О на опорах ВЛ (кроме металлических) или телес­копических вышках (гидроподъемниках).

При использовании указателя держать его следует за рукоят­ку в пределах ограничительного кольца.

Помнить, что свечение указателей импульсного типа преры­вистое.

Указатели напряжения применять в наружных установках толь­ко в сухую погоду. В сырую погоду применять лишь указатели специальной конструкции.

3.23.5. Работа указателя для проверки совпадения фаз обес­печивается только при двухполюсном его подключении к электро­установке. Применение диэлектрических перчаток при этом обяза­тельно.

Пользоваться указателем при дожде, тумане, снегопаде, сильном ветре, влажности воздуха более 8О% запрещается.

3.23.6. Однополюсные указатели до 1ООО В рекомендуется применять при проверке схем вторичной коммутации, определении фазного провода при подключении патронов, выключателей, пре­дохранителей и т.п. При этом следует помнить, что во время проверки наличия или отсутствия напряжения возможно свечение сигнальной лампы от наведенного напряжения.

При пользовании однополюсными указателя напряжения во из­бежание их неправильного показания применение диэлектрических перчаток запрещается.

3.23.7. При работе в перчатках их края нельзя подверты­вать. Для защиты от механических повреждений разрешается наде­вать поверх перчаток кожаные или брезентовые перчатки или ру­кавицы. Перчатки, находящиеся в эксплуатации, следует периоди­чески дезинфицировать содовым или мыльным раствором.

При использовании перчаток следует обращать внимание на то, чтобы они не были влажными и не имели повреждений.

3.23.8. Диэлектрическая обувь должна быть нескольких раз­меров. Применяется как дополнительное защитное средство в электроустановках, кроме того, защищает от шагового напряже­ния. Обувь применяется: галоши – при напряжении до 1ООО В; бо­ты – при всех напряжениях.

3.23.9. Переносные заземления должны быть выполнены из го­лых гибких медных жил и иметь сечение не менее 16 кв.мм в электроустановках до 1ООО В. Наконечник на проводе должен быть выполнен в виде струбцины или соответствовать конструкции за­жима (барашка), служащего для присоединения к заземляющему проводу или конструкции. Переносное заземление, применяемое для снятия заряда с провода, должно быть не менее 4 кв.мм. На каждом переносном заземлении должны быть обозначены его номер и сечение заземляющих проводов, которые должны быть выбиты на бирке, закрепленной на заземлении, или на струбцине.

3.23.1О. Плакаты и знаки безопасности следует применять для запрещения действий с коммутационными аппаратами, при оши­бочном включении которых может быть подано напряжение на место работы; для предупреждения об опасности приближения к токове­дущим частям, находящимся под напряжением (предупреждающие плакаты и знаки); для разрешения определенных действий только при выполнении конкретных требований безопасности труда (пред­писывающие плакаты); для указания местонахождения различных устройств (указательные плакаты). Плакаты могут быть постоян­ными и переносными.

3.23.11. Изолирующие накладки применяются в электроуста­новках до 2О кВ для предотвращения случайного прикосновения к токоведущим частям в тех случаях, когда нет возможности огра­дить рабочее место щитами.

Установка накладок на токоведущие части напряжением выше 1ООО В должна производиться двумя лицами с применением диэ­лектрических перчаток и изолирующих штанг либо клещей.

Накладки следует оберегать от увлажнений и загрязнений.

3.23.12. Средства защиты необходимо хранить в закрытых по­мещениях в специально отведенном месте с регистрацией в специ­альном журнале. Находящиеся в эксплуатации средства защиты из резины следует хранить в специальных шкафах, на стеллажах, полках, в ящиках и т.п. отдельно от инструмента. Они должны быть защищены от воздействия масел, бензина, кислот, щелочей и других разрушающих резину веществ, а также от прямого воздейс­твия солнечных лучей и теплоизлучения нагревательных приборов (не ближе 1 м от них).

3.24. Электромонтеру запрещается:

– переставлять временные ограждения, снимать плакаты, за­земления и проходить на территорию огражденных участков;

– применять указатель напряжения без повторной проверки после его падения;

– снимать ограждения выводов обмоток во время работы электродвигателя;

– пользоваться для заземления проводниками, не предназна­ченными для этой цели, а также присоединять заземление путем скрутки проводников;

– прикасаться к приборам, сопротивлениям, проводам и изме­рительным трансформаторам во время измерений;

– применять при обслуживании, а также ремонте электроуста­новок металлические лестницы;

– применять автотрансформаторы, дроссельные катушки и ре­остаты для получения понижающего напряжения;

– пользоваться стационарными светильниками в качестве руч­ных переносных ламп.

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

3.25. При возникновении на участке аварий или ситуаций, которые могут привести к авариям и несчастным случаям, отклю­чить используемое в работе оборудование от электросети. Сооб­щить о случившемся руководителю работ, а в его отсутствие вы­шестоящему руководству. Принять меры к ликвидации аварии.

3.26. При обнаружении нарушения правил, а также неисправ­ности электроустановки или средств защиты по технике безопас­ности, немедленно сообщить об этом руководителю работ (масте­ру, производителю работ) а в его отсутствие – вышестоящему ру­ководителю.

Если неисправность в электроустановке представляет явную опасность для окружающих людей или самой установки и ее воз­можно самому устранить, то выполнить это немедленно, а затем доложить руководителю работ (мастеру, производителю работ).

Устранение неисправности производить при строгом соблюде­нии Правил безопасности.

3.27. При пожаре или загорании немедленно сообщить в по­жарную часть. Отключить оборудование от электросети в зоне по­жара или загорания и приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения. О пожаре доложить руково­дителю работ, а в его отсутствие руководителю предприятия.

При возникновении загорания в электроустановке или опас­ности поражения окружающих электрическим током в результате обрыва кабеля (провода) или замыкания необходимо обесточить установку, принять участие в тушении пожара и сообщить об этом руководителю работ. Пламя следует тушить углекислотными огне­тушителями, асбестовыми покрывалами и песком.

3.28. Электромонтер, оказавшийся очевидцем возникновения пожара, обрыва проводов, повреждения водопровода, паропровода, газопровода, несчастного случая или обнаруживший пострадавшего должен немедленно голосом обратить внимание окружающих.

3.29. Оказать медицинскую доврачебную помощь пострадавшим при травмировании, внезапном заболевании согласно инструкции N 2.

При несчастных случаях с людьми снятие напряжения для освобождения пострадавшего от воздействия электрического тока должно быть произведено немедленно без предварительного разре­шения.

3.3О. При несчастном случае, по возможности, сообщить ру­ководителю работ и обратиться в медицинское учреждение.

  1. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

4.1. Привести в порядок рабочее место: очистить инстру­мент, приспособления, средства защиты от загрязнений и сложить в отведенное для них место.

4.2. Снять напряжение в вагоне-мастерской вводным рубиль­ником.

4.3. Отключить используемое в работе оборудование от электросети.

4.4. Оформить оперативную документацию, журналы.

4.5. Сообщить руководителю работ о всех обнаруженных непо­ладках и принятых мерах по их устранению.

4.6. Снять спецодежду и повесить в шкаф.

Запрещается выносить средства индивидуальной защиты за пределы предприятия.

4.7. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ, если возможно.

07.06.2017 (обновлено 14.05.2019) – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для электромонтажника, выполняющего работы в действующих электроустановках. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К самостоятельной работе электромонтажником выполняющим работы в действующих электроустановках (далее – электромонтажник) допускаются лица возраст которых соответствует установленному законодательством, имеющие соответствующую квалификацию по профессии, прошедшие в установленном порядке обучение, инструктаж, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда, медицинский осмотр и не имеющие медицинских противопоказаний.

2. Электромонтажник должен иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже III.

Книги по охране труда в издательствах , «Альпина Паблишер» , 1С Интерес , «Бамбук» (Украина), Yakaboo (Украина), «Букля» (Украина)

Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в , «Бамбук» (Украина)

3. Электромонтажному персоналу запрещается выполнять работы в действующих электроустановках без снятия напряжения с токопроводящих частей и вблизи от них.

Исключением может быть выполнение работ около токопроводящих частей при отсутствии наведенного напряжения, с письменного разрешения главного инженера монтажной организации, в соответствии с утвержденным проектом производства работ (ППР), нарядом-допуском эксплуатирующей организации и требованиями безопасности труда, действующих «Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей» и «Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей» (ПТЭ и ПТБ). Зона выполнения работ должна быть огорожена от действующей части электроустановки без доступа к токопроводящим частям, находящимся под напряжением.

4. Осмотр действующих электроустановок с целью определения объемов работ для выполнения, электромонтажник должен проводить только в сопровождении дежурного оперативного персонала или представителя эксплуатационной организации, который имеет V группу по электробезопасности.

5. Электромонтажник должен:

выполнять требования по охране труда;

соблюдать правила внутреннего трудового распорядка;

соблюдать правила электробезопасности;

знать правила, инструкции по охране труда, другие нормативные правовые акты, содержащие требования охраны труда;

знать вредные и (или) опасные производственные факторы, связанные с выполнением работ, а также меры защиты от их воздействия;

знать способы и приемы безопасного выполнения работ, использования производственного оборудования, приспособлений и инструментов;

соблюдать правила пользования средствами индивидуальной и коллективной защиты;

соблюдать требования по обеспечению пожаро- и взрывобезопасности, знать место расположения первичных средств пожаротушения и уметь ими пользоваться;

соблюдать правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях;

соблюдать правила личной гигиены;

знать порядок действий в аварийных и нестандартных ситуациях;

сообщать непосредственному руководителю об обнаруженных нарушениях требований правил охраны труда, неисправности оборудования, средств защиты, несчастных случаях на производстве, а также о ситуациях, которые создают угрозу для жизни и здоровья его или окружающих людей;

знать приемы оказания первой (доврачебной) медицинской помощи при несчастных случаях и уметь ее оказывать;

использовать оборудование по назначению в соответствии с требованиями эксплуатационных документов организации-изготовителя.

6. Курить разрешается только в специально отведенных местах.

7. В процессе работы на электромонтажника могут воздействовать следующие опасные и (или) вредные производственные факторы:

недостаточная освещенность рабочей зоны;

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

повышенные уровни шума, вибрации на рабочем месте;

расположение рабочего места на высоте относительно поверхности земли, пола, рабочего настила;

повышенные уровни электромагнитного излучения;

напряжение зрения, внимания.

8. Электромонтажник обязан использовать и правильно применять выданные ему средства индивидуальной защиты (далее — СИЗ). Согласно постановлению Минтруда и соцзащиты РБ от 14.04.2010 № 54 «Об утверждении Типовых отраслевых норм бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам, занятым на строительно-монтажных и ремонтно-строительных работах» электромонтажнику должны быть выданы:

Костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий (комбинезон для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий)

Головной убор для защиты от общих производственных загрязнений

До износа

Ботинки кожаные с защитным носком

Рукавицы комбинированные

До износа

При выполнении работ на высоте дополнительно:

Пояс предохранительный (страховочная привязь)

Дежурный

В холодный период года дополнительно:

Костюм для защиты от пониженных температур и ветра

Сапоги кирзовые утепленные с защитным носком

9. Электромонтажник имеет право на отказ от выполнения порученной работы в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья его и окружающих до устранения этой опасности, а также при не предоставлении ему СИЗ, непосредственно обеспечивающих безопасность труда.

10. Запрещается нахождение на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, а также употребление алкогольных, наркотических, токсических и психотропных веществ в рабочее время.

11. Электромонтажник обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем по вопросам обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.

12. За невыполнение требований, изложенных в настоящей инструкции, электромонтажник несет ответственность в соответствии с законодательством.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

13. Электромонтажник перед началом работы обязан провести осмотр своего рабочего места, проверить исправность оборудования, приспособлений, инструмента и приборов, наличие и исправность ограждений, предохранительных приспособлений, блокировочных и сигнализирующих устройств, состояние междупутий и освещение в парках станции и на охраняемых объектах, а также состояние средств индивидуальной и коллективной защиты.

14. Доложить непосредственному руководителю о выявленных при осмотре нарушениях и недостатках и по его указанию принять участие в их устранении.

15. Электромонтажник должен проверить наличие и исправность инструмента и приспособлений (неисправный инструмент следует заменить исправным), ознакомиться с порядком производства работ и особенностями выполнения технологических операций.

16. Перед тем как приступить к работе, электромонтажник должен получить задание, при сменной работе – получить информацию о состоянии обслуживаемого оборудования и электрических сетей.

17. Для непосредственного руководства роботами в действующих электроустановках и контроля за выполнением требований безопасности приказом начальника электромонтажной организации назначается руководитель работ из числа квалифицированных рабочих, который должен иметь группу по электробезопасности III для работы в установках до 1000 В и IV — в электроустановках выше 1000 В.

18. Производитель работ должен постоянно осуществлять надзор за безопасным выполнением работ и физическим состоянием членов бригады, проверять степень готовности строительных работ; оценивать производственную обстановку, взаимодействовать с другими организациями в соответствии с ППР.

Вести надзор за безопасным применением машин, механизмов, приспособлений, инструмента, безопасной подачей электрических конструкций, электротехнических аппаратов и других приспособлений; согласовывать с соответствующими службами и вносить по необходимости изменения в ППР; ознакомить работающих с ППР и технологическими картами на все виды работ.

19. Руководитель работ должен ознакомить работающих с характером выполняемых работ, требованиями безопасных методов ведения работ, в том числе при сложных погодных условиях. Определить порядок проходов к каждому рабочему месту, наличия опасных зон и открытых каналов и траншей, открытых прорезов, отверстий в перекрытиях и стенах; порядок разгрузки и складирования материалов, оборудования и приспособлений.

Определить места и порядок подключения сварочных трансформаторов, трансформаторов безопасности, электрифицированного инструмента, средств электроосвещения, испытательных аппаратов, порядок и места установки грузовых лебедок и других механизмов в монтажной зоне; порядок работы на гидроподъемниках, лесах, подмостях, стремянках.

20. Проверить наличие и исправность ограждений в опасных местах, заземление оборудования, исправность вентиляции, достаточно ли хорошо освещено рабочее место, исправность защитных кожухов и экранов (они должны быть сблокированы с механизмом пуска оборудования).

21. При подготовке рабочего места для работы со снятием напряжения необходимо выполнить в указанном порядке следующие технические мероприятия:

произвести необходимые отключения и принять меры, препятствующие подаче напряжения на место работы вследствие ошибочного или самопроизвольного включения коммутационной аппаратуры;

вывесить запрещающие плакаты «Не включать! Работают люди» на приводах ручного и на ключах дистанционного управления коммутационной аппаратуры, а также на автоматах и на основаниях предохранителей, с помощью которых может быть подано напряжение к месту работ;

проверить отсутствие напряжения на токоведущих частях, на которых должно быть наложено заземление для защиты людей от поражения электрическим током. Проверять отсутствие напряжения необходимо указателем напряжения, исправность которого перед применением должна быть установлена с помощью предназначенных для этой цели специальных приборов или приближением к токоведущим частям, заведомо находящимся под напряжением;

выполнить заземление отключенных токоведущих частей — включить заземляющие ножи, а там, где они отсутствуют, установить переносное заземление. Переносное заземление сначала нужно присоединить к заземляющему устройству, а затем после проверки отсутствия напряжения установить на токоведущие части. Снимать переносное заземление необходимо в обратной последовательности: сначала снять его с токоведущих частей, а затем отсоединить от заземляющего устройства. Установка и снятие переносных заземлений должны выполняться в диэлектрических перчатках. Не допускается пользоваться для заземления проводниками, не предназначенными для этой цели;

вывесить предупреждающие и предписывающие плакаты, оградить при необходимости рабочие места и оставшиеся под напряжением токоведущие части. В зависимости от местных условий токоведущие части ограждаются до или после наложения заземлений. В электроустановках должны быть вывешены плакаты «Заземлено» на приводах разъединителей, отделителей и выключателей нагрузки, при ошибочном включении которых может быть подано напряжение на заземленный участок электроустановки, и на ключах и кнопках дистанционного управления коммутационными аппаратами.

Для временного ограждения токоведущих частей, оставшихся под напряжением, могут применяться щиты, ширмы, экраны и тому подобное, изготовленные из изоляционных материалов. На временные ограждения должны быть нанесены надписи: «Стой! Напряжение» или укреплены соответствующие плакаты. На подготовленных рабочих местах в электроустановках должен быть вывешен плакат «Работать здесь». Не допускается убирать или переставлять до полного окончания работы плакаты и ограждения, установленные при подготовке рабочих мест.

После любого перерыва в работе необходимо заново проверить выполнение технических мероприятий.

22. При обнаружении неисправностей необходимо доложить о них непосредственному руководителю и не приступать к работе до их устранения.

Глава 3. Требования по охране труда во время работы

23. Приступать к работе бригада электромонтажников имеет право только после выполнения требований допуска в соответствии с действующими «Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей» и «Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей» (ПТЭ и ПТБ).

24. Временно оставить рабочее место допускается с разрешения руководителя работ после получения необходимых указаний по безопасности, но на рабочем месте должно оставаться не менее двух человек, включая руководителя работ. По возвращении на место приступать к работе следует только с разрешения руководителя работ.

25. Во время временного перерыва на протяжении рабочего дня бригада может оставить действующую электроустановку, в этом случае плакаты, защитные ограждения и заземления остаются на рабочем месте. Не допускается возвращение в действующую электроустановку после перерыва без производителя работ или наблюдающего.

26. Допускать бригаду электромонтажников к работам на следующий день следует после проверки допускающим и руководителем работ места работы, выполнения мероприятий в соответствии с нарядом-допуском и оформлением соответствующих записей в нем (даты и времени начала работ).

27. Кабельные работы в действующей электроустановке разрешается выполнять бригадой или звеном из двух человек из наблюдающего от эксплуатационной организации, на имя которого выдан наряд-допуск, и кабельщика с группой по электробезопасности не ниже III.

28. Перед обработкой муфты или вскрытием кабеля рабочие из числа эксплуатационного персонала обязаны четко указать кабель, с которого снято напряжение, и сделать на нем прокол. Перекладывание и сдвиг (перемещение) кабеля, перенесение муфты разрешается только после отключения кабеля от напряжения.

29. В случае выявления повреждения или замыкания на землю, подходить ближе, чем на 4 м к закрытому и ближе 8 м к открытому распределительному оборудованию не допускается.

30. Во время выполнения работ на силовых много панельных щитах, следует снимать напряжение не только с панели, на которой выполняются работы, но и с соседних (слева и справа), а если это невозможно, то снять напряжение со всего щита.

31. Для предотвращения случайного попадания рабочих под напряжение на панели, которая остается под напряжением, последняя должна быть отгорожена. Переставлять или принимать плакаты и временные ограждения и заходить на территорию отгороженных участков электромонтажному персоналу запрещается.

32. Не допускается выполнять работы на действующих электролиниях под напряжением, а также на двух- или много цепных, если одна из них находится под напряжением. Разрешается выполнять работы только на отключенных линиях и на тех, которые строятся рядом с действующими и не находятся под наведенным напряжением.

33. Выполнять работы в охранной зоне воздушной линии электропередачи (ВЛ), а также за ее пределами, но в границах зоны влияния действующей линии, можно только под руководством ответственного за безопасное выполнение работ и при наличии письменного разрешения собственника линии электропередачи и наряда-допуска.

34. Работать на оконечных опорах ВЛ, размещенных на территории открытого распределительного оборудования электростанций и подстанций, допускается только по наряду-допуску и под наблюдением эксплуатационного персонала электростанции.

35. Выполнять работы по реконструкции действующих линий электропередачи разрешается по наряду-допуску эксплуатационной организации только после их отключения и заземления участка реконструкции с обеих сторон.

36. Выполнять работы на пересечении с действующей линией электропередачи разрешается без ее отключения только в тех случаях, когда провода монтируемой линии проходят под проводами действующей линии. Следует принять меры относительно невозможности прикосновения монтируемых проводов к проводам действующей линии. Если монтируемая линия проходит над проводами действующей линии, последняя должна быть отключена и заземлена с обеих сторон перегона, пересекающего место монтажа. Оформление наряда-допуска в обоих случаях обязательно.

37. Заземление на одноцепных линиях следует устанавливать на опору, на которой выполняются работы или соседнюю. Заземлять участок линии, на котором работает бригада, следует с обеих сторон, а расстояние между заземлениями не должно превышать 2 км.

38. Заземление на проводах линии электропередачи участков пересечения с находящейся под напряжением другой линией следует накладывать на опоре, где проводятся работы.

39. При работе с опоры или с вышки без изолирующего звена на линии электропередачи напряжением до 1000 В, заземление следует накладывать как на провод монтируемой (демонтируемой) линии, так и на все закрепленные на этой опоре провода, в том числе радиотрансляции и телемеханики.

40. Работы с использованием грузоподъемных механизмов следует проводить с выполнением требований «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов». Стреловые самоходные краны должны быть оснащены сигнализатором напряжения со звуковым сопровождением, который предупреждает о приближении стрелы крана к токопроводящим частям, находящимся под напряжением.

41. Во время выполнения работ с применением грузоподъемных механизмов в охранительной зоне ВЛ без снятия напряжения, следует производить их заземление, за исключением механизмов на гусеничном ходу при условии их установки на земле.

42. Складировать материалы и оборудование в охранной зоне и под проводами действующей ВЛ не допускается.

43. Подсоединение смонтированных электроустановок (щиты, шкаф, кабеля, отдельные аппараты, ВЛ) к действующим электроустановкам должен выполнять эксплуатационный персонал.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

44. Выключить электроинструмент, отключить его от электрической сети. Провести уборку рабочего места, убрать отходы производства в отведенное для них место.

45. Снять временные ограждения, переносные плакаты безопасности и переносные заземления, установленные при подготовке рабочих мест. Ручной инструмент и приспособления собрать в специальные ящики.

46. Снять спецодежду и поместить в установленное место хранения.

47. Выполнить правила личной гигиены, вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, по возможности принять душ.

48. Сообщить руководителю работ обо всех недостатках и неисправностях, замеченных в процессе работы.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

49. При возникновении аварийной ситуации или несчастном случае электромонтажнику следует немедленно прекратить все работы, отключить используемое оборудование, устранить действие травмирующего фактора на потерпевшего.

50. Оказать первую (доврачебную) помощь потерпевшему, вызвать на место скорую помощь по телефону 103, поставить в известность руководителя работ. Организовать доставку потерпевшего в организацию здравоохранения, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, а если это невозможно — зафиксировать обстановку путем составления схемы, протокола, фотографирования или иным методом, действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

51. При пожаре электромонтажник должен немедленно прекратить работу, при возможности обесточить место возникновения пожара (отключить электропитание), сообщить о пожаре непосредственному руководителю и в пожарную службу по телефону 101.

52. Предупредить работников и действовать в соответствии с планом эвакуации при пожаре. К тушению пожара приступать с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения только в случае отсутствия явной угрозы жизни и наличия возможности покинуть опасное место в любой момент.

53. Человека, попавшего под напряжение, следует немедленно освободить от действия тока путем отключения электропроводки, электроустановки. Если невозможно быстро отключить электроустановку, электропровод, потерпевшего необходимо оттащить от токоведущих частей, предварительно защитив свое тело сухой одеждой, куском сухой материи, диэлектрической перчаткой. До прибытия врача оказать потерпевшему первую (доврачебную) помощь.

54. При травмировании, отравлении или внезапном ухудшения здоровья необходимо немедленно прекратить работу, выключить оборудование, при необходимости обратиться к врачу, сообщить о случившемся непосредственному руководителю.

55. Работу можно возобновлять только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации или несчастному случаю.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда».

Типовая инструкция по охране труда для электромонтера

1. Общие положения.

1. Электромонтер должен хорошо знать правила технической эксплуатации электроустановок и иметь соответствующую квалификационную группу по технике безопасности.

2. Электромонтер обязан:

  • строго выполнять правила техники безопасности установленные для персонала, обслуживающего электросети и электротехнические установки;
  • не загромождать проходы к электроустановкам, пускателям, рубильникам;
  • не открывать, не включать и не касаться руками электроустройств и электрооборудования, обслуживание которых не входит в его прямые обязанности;
  • не пользоваться защитными средствами, которые не прошли испытания или с истекшим сроком испытания.

3. Периодические испытания защитных средств проводятся в следующие сроки:

  • диэлектрические перчатки и галоши, инструмент с изолирующими ручками - 6 месяцев;
  • резиновые коврики, изолирующие клещи - 2 года;
  • -изолирующие подставки - 3 года.

2. Требования безопасности перед началом работ.

1. Привести в порядок спецодежду, спецобувь, индивидуальные защитные средства и проверить их исправность.

2. Проверить состояние изолирующих подставок, решеток и другого инвентаря.

Проверить исправность ручного инструмента: рукоятки кусачек и плоскогубцев должны быть изолированы:

Рабочая часть отвертки должна быть заточена, рукоятка прочно насажена и изолирована;

Гаечные ключи должны быть исправными и соответствовать размеру гаек.

3. Ручной инструмент следует хранить в переносном ящике или сумке для инструмента.

4. Для подготовки рабочего места при работах со снятием напряжения необходимо выполнить следующие мероприятия:

Произвести необходимые отключения и принять меры, препятствующие подаче напряжения вследствие ошибочного или самопроизвольного включения коммуникационной аппаратуры;

Вывесить плакаты: «Не включать - работают люди», а при необходимости установить ограждение;

Присоединить к заземляющему устройству переносные заземлители;

Наложить заземление на токоведущие части после проверки отсутствия напряжения;

Оградить рабочее место и вывесить плакаты: «Стой - высокое напряжение», «Не влезай - убьет», «Работать здесь». При необходимости произвести ограждение оставшихся под напряжением токоведущих частей.

5. В электроустановках, конструкция которых такова, что наложение заземления невозможно или опасно при подготовке рабочего места, должны быть приняты дополнительные меры безопасности: запирание привода разъединителя на замок, ограждение ножей или верхних контактов разъединителей резиновыми колпаками
или накладками из изоляционного материала.

6. Запрещается использовать для заземления какие-либо проводники, не предназначенные для этой цели, а также присоединять заземление скруткой.

3. Требования безопасности при производстве работ.

1. Работать под напряжением запрещается проверять наличие напряжения в сети нужно только специальными приборами.

Аварийные работы под напряжением не выше 380В допускается лишь в исключительном случае в присутствии наблюдающего, имеющего соответствующую группу. При этом необходимо:

Работать в диэлектрических галошах или стоять на изолирующей подставке;

При прикосновении к токоведущим частям одной фазы не касаться токоведущих частей других фаз;

При прикосновении к токоведущим частям не касаться окружающих предметов;

Не прикасаться к людям, стоящим на неизолированном полу;

Работать с застегнутыми у кистей рук рукавами одежды и в каске из изолирующего материала.

2. При работе под напряжением, применение ножовок, напильников и другого инструмента с неизолированными рукоятками запрещается.

3. Электрическую арматуру следует устанавливать только исправную. Снимая осветительную арматуру для чистки, необходимо предварительно выключить ток.

4. Плавкие вставки предохранителей следует менять при снятом напряжении. В случае невозможности снятия напряжения менять вставки трубчатых и пробочных предохранителей разрешается под напряжением, но со снятой нагрузкой. При этом смену вставок трубчатых предохранителей следует производить в предохранительных очках и диэлектрических перчатках, пользуясь изолирующими клещами.

6. Включение и отключение, проводимые с приставных лестниц и подмостей, должно выполняться двумя лицами, одна из которых должно иметь квалификацию не ниже 3 группы.

7. При обнаружении замыкания на землю запрещается приближаться к месту замыкания ближе 4-5м в закрытых и 8-Юм в открытых распределительных устройствах.

8. Необходимо немедленно выключить ток в случае поломки деталей в работе механизмов, электрооборудования: травмы, произошедшие с кем-либо из обслуживающего персонала; пожара в зоне работы.

9. В помещениях с повышенной опасностью необходимо применять дополнительные меры безопасности. В пожароопасных помещениях следует применять только защищенные электропроводки и светильники закрытого исполнения.

10. Электрические провода следует защищать от механических повреждений и от соприкосновения со стальными канатами, горячими поверхностями, шлангами газопламенной аппаратуры, маслами и кислотами. В сырых помещениях их следует подвешивать на подставках.

11. Сращивать питающие кабели и провода следует только горячей пайкой, сваркой или соединительными муфтами с изоляцией мест сращивания, равноценной изоляции кабелей и проводов.

12. При работе на столбах воздушных ЛЭП необходимо пользоваться предохранительным поясом, убедившись предварительно в прочности столба и отсутствии напряжения на линии.

13. Работая на высоте, нельзя ничего сбрасывать в низ и оставлять незакрепленные инструменты и материалы.

4. Требования безопасности после окончания работ.

1. После окончания работы электромастер должен привести в порядок рабочее место.

2. Убрать и сложить инструмент, приспособления и индивидуальные защитные средства в предназначенные для этого места.

3. Сообщить мастеру обо всех неполадках и неисправностях, замеченных в процессе работы и о принятых мерах.

5. Требования безопасности в аварийных ситуациях.

1. Аварийные ситуации могут возникать под действием неблагоприятных атмосферных условий, а также производственного характера, в результате нарушения стойкости конструкций, падения материалов, выхода из строя энергетических коммуникаций и механизмов.

2. В процессе производства работ к аварийным и несчастным случаям приводят:

Не использование средств индивидуальной защиты;

Работа с неисправным инструментом;

Использование диэлектрических средств защиты, у которых прошел срок испытания;

Падение предметов с высоты;

Использование нестандартных средств подмащивания.

3. При возникновении аварийных ситуаций необходимо немедленно остановить работу, принять меры по эвакуации людей из опасной зоны и спасению материальных ценностей. При необходимости выключить технологическое
оборудование от электросети.

4. При поражении электрическим током, прежде всего, освободить потерпевшего от его воздействия. Выключить рубильник или выкрутить пробки. Если это не возможно, вытянуть провод сухой палкой и вытащить пострадавшего, используя при этом диэлектрические перчатки или подручные изолирующие средства: сухую
тряпку, палку, доску и т. п.

5. Если обстановка после аварии или несчастного случая не угрожает жизни и здоровью остальных работников, то обстановку следует сохранить такой, какая она была на момент происшествия.

6. При возникновении пожара необходимо:

Срочно сообщить о возгорании пожарную часть по телефону 01;

Тушение электрооборудования проводить с помощью углекислотных и порошковых огнетушителей только после отключения его от электросети;

Организовать встречу пожарных машин и информировать пожарников о местонахождение гидрантов, колодцев и других средств пожаротушения.

7. Про аварийные ситуации и несчастные случаи необходимо срочно сообщить руководителю работ.

Инструкцию по охране труда для электромонтера разработал Гл. инженер

Инструкцию по охране труда для электромонтера согласовали: Специалист службы охраны труда

Инструкция по охране труда для электромонтера РЗА пример

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.

1.1. Инструкция по ОТ является нормативным актом, который содержит обязательные для выполнения электромонтером по ремонту аппаратуры релейной защиты и электроавтоматики (РЗА) (далее – электромонтер РЗА) требования по охране труда при выполнении им работы.

1.2. Знание инструкции обязательно для электромонтеров РЗА всех групп по электробезопасности, а также их непосредственных руководителей.

1.3. К работе электромонтером РЗА допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к выполнению работы данной профессии.

1.4. При заключении трудового договора электромонтер должен быть проинформирован под роспись об условиях труда, наличие опасных и вредных факторов, о правах, льготах и компенсациях за работу в таких условиях, в соответствии с действующим законодательством и коллективным договором.

1.5. Электромонтер при приеме на работу должен пройти вводный инструктаж.

До допуска к самостоятельной работе электромонтер РЗА должен пройти:

Первичный инструктаж на рабочем месте;

Обучение по программе специальной подготовки, в т. ч. стажировку;

Проверку знаний по ОТ, ТР, ППБ и специальным видам работ;

1.9. Электромонтер РЗА в процессе работы обязан проходить:

Повторные инструктажи (по ОТ и ТР – ежемесячно, по ПБ – ежегодно);

Внеплановые инструктажи;

Целевые инструктажи (перед допуском к работе);

Обучение по охране труда - ежегодно;

Техническую учебу - ежегодно;

Проверку знаний по охране труда - 1 раз в год;

Проверку знаний по технологии работ и противопожарной безопасности - 1 раз в 3 года;

Проверку знаний по специальным видам работ - 1 раз в год;

Медосмотр – 1 раза в 2 года.

1.10. Электромонтер, получивший неудовлетворительные результаты при проверке знаний, к самостоятельной работе не допускается и через месяц должен пройти повторную проверку знаний.

1.11. При нарушении Правил и Инструкций, в зависимости от характера и нарушений, проводится внеочередной инструктаж или внеочередная проверка знаний.

1.12. В процессе работы электромонтера РЗА могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы:

Напряжение более 42 В;

Наведенное напряжение;

Возникновение шагового напряжения;

Зоны влияния электрического поля. Допустимое время пребывания в электрическом поле: при напряженности эл. поля до 5 кВ/м продолжительность пребывания в нем не ограничивается, 10 кВ/м – 180 мин., 15 кВ/м – 80 мин., от 20-25 кВ/м не более 10 мин., свыше 25 кВ/м необходимо работать в экранирующем комплекте.

Работа на высоте;

1.13. Электромонтер РЗА обязан:

Электромонтер РЗА несет непосредственную ответственность за нарушение указанных требований.

1.14. Запрещается допуск к работе электромонтера с признаками алкогольного или наркотического опьянения. Курить только в специально отведенных для этих целей местах.

1.17. Электромонтер должен знать место расположения медаптечки и уметь оказывать первую медицинскую помощь.

1.18. Для защиты от действия опасных и вредных производственных факторов необходимо применять средства индивидуальной и коллективной защиты.

1.19. Электромонтер обеспечивается спецодеждой, спецообувью и другими средствами индивидуальной защиты согласно коллективного договора.

1.20. Необходимо соблюдать следующие требования санитарных норм и правил личной гигиены:

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ.

2.4. Перед производством работ на действующем оборудовании должна быть составлена и утверждена программа работ.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Осмотр эл. установок электромонтер по ремонту аппаратуры РЗА с III группой может выполнять под надзором работника из числа руководителей из специалистов с группой V или оперативного работника с группой III обслуживающего данную электроустановку.

3.2. Запрещается в электроустановках приближение людей к находящимся под напряжением не огражденным частям на расстоянии, менее указанных в таблице 5.1 ПБЭЭ.

3.6. В электроустановках до 1000В при работе под напряжением необходимо:

3.11. При работе в цепях, подключенных к вторичным обмоткам трансформаторов напряжения, должны соблюдаться следующие меры безопасности:

3.11.2 Заземляться должна нулевая точка или один из фазных выводов вторичных обмоток. При соединении основных вторичных обмоток в звезду, как правило, должна заземляться фаза «В», а не нуль.

3.11.3. Заземление должно устанавливаться по возможности ближе к ТН, как правило, на ближайшей к нему сборке выводов.

3.11.4. Для обеспечения безопасности при работах на ТН и его вторичных цепях необходимо отключить и снять рубильники, схемные трубчатые предохранители, разъемные соединения выкатных тележек в ячейках КРУ и т. п.

3.12. При работе в приводах, отключенных коммутационных аппаратов с дистанционным управлением должны быть:

3.13. При работах с установками У5052, У5052, Doble, Omicrone, РЗА-тестер простых и сложных релейных защит и элементов автоматики подстанциях или в лаборатории должны соблюдаться следующие меры безопасности:

3.13.1. Изучить порядок работы и инструкцию по эксплуатации.

3.13.2. При размещении блоков установки на столе или рабочем месте, до присоединения концов питающего кабеля, заземлив все блоки установки. При испытаниях в схемах с установками и ремонте обслуживающий персонал должен соблюдать требования по технической эксплуатации измерительных приборов, установленные правилами Госэнергонадзора.

3.13.3. При работе только с блоками К513 и К514 в колодку разъема «Х5» блока К513 должна устанавливаться колодка «Х6», предотвращающая доступ к вывдам, находящимся под напряжением и замыкающая цепь тока.

3.13.4. В связи с тем, что при установке переключателя «S519» в положение «IA» образуется непосредственная гальваническая связь между подключенным к входным зажимам установки источником питания и подключенной к выходным зажимам блока К514 нагрузкой (например, панель защиты), для безопасности необходимо:

Перед установкой «S519» в положение «IA» проверить отсутствие заземления в цепях, подключаемых к выходным зажимам блока К514;

Работать с заземленной нагрузкой запрещается;

Проводить проверки всех защит, как правило, только при «S519» в положение «5A», используя положения «IA» лишь в тех случаях, когда сопротивление цепей тока используемой защиты велико и в положении «5A» не обеспечивается необходимая величина тока нагрузки;

Проверить отсутствие заземления в цепях, подключаемых к зажимам «±U» блока К513.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ.

4.1. При неисправностях инструмента и оборудования, или при возникновении аварийной обстановки электромонтер РЗА должен:

Прекратить работы;

Предупредить работающих об опасности;

Поставить немедленно в известность руководителя работ;

Принять меры по устранению аварийной ситуации при соблюдении всех мер безопасности.

4.2. О замеченном загорании на объекте необходимо сообщить руководителю работ, оперативному персоналу ПС и приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения, соблюдая меры безопасности.

4.3. При несчастных случаях с работниками оказать им доврачебную помощь, немедленно поставить в известность руководителя. Последовательность действия при оказании первой помощи:

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ.

5.1. По окончании работ электромонтер РЗА обязан:

Привести в порядок рабочее место, убрать инструмент, материалы и т. п., собрать и вынести в отведенное место;

Сообщить руководителю работ об окончании работы, отключить от сети переносной электроинструмент, приборы и т. п.

Снять спецодежду и спецобувь и повесить ее в шкафчик для спецодежды.

Вымыть руки с мылом и при необходимости принять душ.

6. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.

6.1. Электромонтер РЗА несет ответственность за:

Невыполнение настоящей инструкции, невыполнение требований нормативно-правовых актов по ОТ, ПБЭЭ, ППБ и т. д.;

Невыполнение правил внутреннего трудового распорядка;

Упущения в работе.

6.2. Лица, нарушившие требования инструкции по ОТ, в зависимости от последствий нарушения, несут дисциплинарную, административную, материальную или уголовную ответственность в соответствии с действующим законодательством.

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЭЛЕКТРОМОНТАЖНИКОВ

ТОИ Р-66-58 -95

Дата введени я 01 .07.95

РАЗРАБОТАНЫ АОЗТ ЦНИИОМТП (В.Н. Пивовар, В.Ф. Новиков, Н.Д. Левинсон ) при участии АК «Электромонтаж» (В.Н. Мелкозеров, В.И. Кабанов, В.А. Бычков ), РАО ЕЭС России (В.В. Подойма ) и других организаций, акционерных обществ, концернов, корпораций и объединений.

Взамен ранее действующих типовых инструкций, утвержденных союзными министерствами и ведомствами.

Типовые инструкции разработаны с учетом Основ законодательства Российской Федерации об охране труда и действующих нормативных документов по охране труда.

Предназначены для организаций строительства, предприятий промышленности строительных материалов и жилищно-коммунального хозяйства.

ПОДГОТОВЛЕНЫ К УТВЕРЖДЕНИЮ Главэкономикой Минстроя России (канд. техн. наук В.А. Алексеев, инж. В.К. Ягодин ).

ПРЕДИСЛОВИЕ

В соответствии с действующим законодательством по охране труда на работников организаций и предприятий (в пределах порученных им участков работ) возлагается выполнение требований инструкций по охране труда, которые утверждаются руководителями этих организаций и предприятий совместно с профсоюзными комитетами. Указанные инструкции являются нормативными документами и обязательны для выполнения в процессе труда работниками этих предприятий.

В целях унификации требований инструкций по охране труда специализированными организациями разрабатываются типовые инструкции по охране труда, которые утверждаются министерствами и ведомствами и согласовываются с профсоюзами.

Настоящие типовые инструкции разработаны в соответствии с «Положением о порядке разработки и утверждения правил и инструкций по охране труда» Минтруда России с учетом строительных норм и правил Российской Федерации, других нормативных документов, содержащих требования по охране труда, утверждаемых органами федеральной власти Российской Федерации, взамен ранее действующих типовых инструкций, утвержденных союзными министерствами и ведомствами. Типовые инструкции охватывают наиболее массовые профессии работников строительства и жилищно-коммунального хозяйства. Для удобства пользования общие требования охраны труда, предъявляемые к работникам, выделены в отдельную инструкцию. Остальные инструкции составлены по видам выполняемых работ или наименованиям профессий работников, предусмотренных ЕТКС для этих профессий.

Эл ектромон таж ники при прои зводстве работ согласно и меюще йся квалификации обязаны выполнять требов ани я бе зопасности, изложенные в «Типовой инструкции по охране труда для работников строите льства, промышленности строите льных мате риалов и жилищно-коммунального хозяйства», настоящей типовой инструкции, разработанной с учетом строительных норм и правил Российской Федераци и, Правил техники бе зопасности при эксплуатаци и электроустановок потребите лей, а также тре бования инструкций завод ов - изготов ителе й оборудования, ме ханизмов, приспособле ний, инструмен та и сре дств защиты, приме няе мых в проце ссе работы.

Требования безопасност и перед началом работ ы

Об обнаруженных наруш ениях тре бований бе зопасности эле ктромонтажники должны сообщить руководителю работ.

Требования бе зопас ности во время работы

в) электропаяльник для пайки провода и жил (для предотвращения попадания флюса и нагара на пов ерхность стола и проводов) применять на металлической подставке с лотком;

г) при пайке мелких деталей и к онцов проводов удерживать их пинцетом или плоскогубцами;

д) промывать места пайки бензином и другими легковоспламеняющимися растворами запрещается;

е) тигель для лужения проводов устанавливать в устойчивом положении в металлическом противне с бортиком.

Требования безопасности в аварийных ситуациях

16 . При обнаружении во время работы неисправностей средств подмащивания, применяемого оборудования, инструмента, средств защиты, при которых согласно требованиям инструкций заводов-изготовителей запрещается их эксплуатация,

б) протереть и смазать трущиеся части инструмента и сдать его на хранение;

в) привести в порядок рабочее место, удалив с проходов посторонние пре дметы;

г) в случае выполнения работ при снятии напряжения сообщ ить допускающему лицу об окончани и работы;

д) о всех нарушениях требований без опасности, имеющих место в процессе работы, сообщить бригад иру или руководителю работ.

Электромонтажные работы с ручным инструментом выполняют в соответствии с общими требованиями безопасности, а также строительными нормами и правилами, инструкциями, эксплуатационными документами предприятий-изготовителей и т. д. Нарушение правил эксплуатации приводит к травмам работающих с ручным инструментом. Требования безопасных условий труда излагаются в проектах производства работ (ППР). Технические решения и организационные мероприятия по безопасности, санитарии и гигиене труда при работе с ручным инструментом, изложенные в ППР, должны соответствовать требованиям системы стандартов безопасности труда.

В технологические карты или схемы производства работ пояснительной записки ППР включают решения по безопасному использованию инструмента и его доставки на рабочие места, в том числе при работе в действующих установках, на высоте и т. д.

В календарных планах и графиках ППР предусматривают сроки обеспечения инструментом для безопасного ведения работ. Кроме того, в этих планах и графиках подготовка помещений и рабочих мест взаимоувязана по срокам с требованиями безопасности, эргономики и санитарно-гигиеническими нормами.

Все работающие с инструментом проходят обучение безопасным методам работ (независимо от характера и степени опасности производства) при подготовке новых рабочих, проведении различных видов инструктажа или повышении квалификации.

По характеру и времени проведения инструктаж работающих подразделяют на вводный, первичный на рабочем месте, повторный, внеплановый и текущий.

Вводный инструктаж проводят со всеми принимаемыми на работу.

Первичный инструктаж на рабочем месте выполняют для всех вновь принятых в организацию, переводимых из одного предприятия в другое, командированных и т. д.

Повторный инструктаж проходят все работающие с инструментами не реже чем через 6 мес.

Внеплановый инструктаж проводят при изменении правил охраны труда, технологического процесса, замене или модернизации оборудования, приспособлений и инструмента, исходного сырья, материалов и других факторов, влияющих на безопасность труда. Такой инструктаж выполняют также при нарушении работниками требований безопасности труда, которые могут привести к травме, аварии, взрыву или пожару, а также при перерывах в работе.

Текущий инструктаж проводят с работниками перед производством работ, на которые оформляют наряд-допуск.

В ГОСТ на ручной инструмент учтены требования по технике безопасности. Например, ручки отверток изготовляют с ровной поверхностью щечек, заклепки не должны выступать наружу. Пластмассовые ручки на поверхности и внутри корпуса не должны иметь расслоений, раковин, трещин и сколов. Закрепленный стержень отвертки продольно не должен перемещаться или проворачиваться относительно рукоятки, а лезвие отверток должно входить без зазора в прорезь головки винта.

Поверхность ручек плоскогубцев, пассатижей и кусачек изготовляют гладкой, очищенной от окалины и не имеющей раковин, зазубрин, заусенцев и трещин. Острые кромки на инструментах (кроме режущих частей) должны быть притуплены. Запрещается применение инструмента без ручек или с неисправными ручками.

Деревянные рукоятки молотков, кувалд, напильников и другого инструмента гладко обрабатывают и надежно закрепляют. Рукоятки изготовляют из сухого дерева твердых и вязких пород, не допускается использовать рукоятки, изготовленные из мягких и крупнослойных пород дерева (ель, сосна и т. п.). Рукоятки изготовляют прямыми, а в поперечном сечении - овальной формы. К свободному концу рукоятки утолщают (кроме кувалд), с тем чтобы при взмахах и ударах инструментом рукоятка не выскальзывала из рук. У кувалд рукоятка к свободному концу несколько сужается. Ось рукоятки должна быть перпендикулярна продольной оси инструментов. Деревянные рукоятки насаживают на заостренные концы инструментов, в местах насадки рукоятки обрамляют бандажными кольцами.

Ударный инструмент (зубила, керны и т. д.) должен иметь гладкую затылочную часть без выбоин, сколов, трещин, заусенцев и наклепа. На рабочих концах инструмента также не должно быть повреждений. Особое внимание обращают на термическую обработку инструмента, не допуская его перекаливания. Строительные зубила применяют не короче 250 мм, а слесарные - 150 мм. Боковые грани в местах захвата их рукой изготовляют без острых ребер. Во время работы с зубилом или другим ручным инструментом для рубки металла рабочие должны применять очки с небьющимися стеклами.

Гаечные ключи должны строго соответствовать размерам гаек и головок болтов. Рабочие поверхности гаечных ключей изготовляют без сбитых и смятых граней, а рукоятки - без заусенцев. Запрещается отвертывать и завертывать гайки гаечным ключом с подкладкой металлических пластинок между гранями гайки (болта) и ключом, а также удлинять гаечные ключи присоединением другого ключа или трубы, кроме специальных монтажных ключей. Конструкция трубных рычажных ключей должна обеспечивать надежный зажим изделия при приложении рабочих нагрузок, удобство захвата ключа рукой работающего. При эксплуатации трубных рычажных ключей не допускается пользоваться дополнительными рычагами.

Положение инструментов на рабочих местах должно устранять возможность их скатывания или падения. Инструмент не кладут на перила ограждения или неогражденный край площадки лесов и подмостей, а также у краев люков колодцев. При переноске или перевозке инструмента его острые части защищают чехлами или иным способом.

Слесарно-монтажный инструменте изолирующими рукоятками применяют для работы под напряжением в электроустановках до 1 кВ в качестве основного средства защиты. Изолирующие рукоятки выполняют в виде неснимаемого покрытия из влагостойкого, маслобензостойкого, нехрупкого электроизоляционного материала с упорами со стороны рабочего органа. Изоляция должна покрывать всю рукоятку, ее длина составляет не менее 100 мм до середины упора. Изоляцию стержней отверток оканчивают на расстоянии не более 10 мм от конца лезвия отвертки. Изолирующие рукоятки как на поверхности, так и в толще изоляции не должны иметь раковин, сколов, вздутий и других дефектов, диэлектрические чех- лы или покрытия должны плотно прилегать к рукояткам. При пользовании инструментом его нельзя держать за упоры или буртики, предотвращающие соскальзывание пальцев по направлению к металлическим частям.

Инструмент с изолирующими рукоятками должен храниться в закрытых складских помещениях на полках и стеллажах, исключающих прикосновения к отопительным приборам и обеспечивающих защиту от солнечных лучен и влаги.

При транспортировке инструмент защищают от загрязнения, увлажнения и механических повреждений.

Изоляцию инструмента испытывают при эксплуатационных испытаниях напряжением 2 кВ. Длительность испытания 1 мин, периодичность - 1 раз в 12 мес. Для испытания Повышенным напряжением инструмент, предварительно очищенный от грязи и жира, погружают изолированной частью в ванну с водой с температурой (20±5)°С, так чтобы вода не доходила до края изоляции на 10 мм. Один вывод испытательного трансформатора присоединяют к металлической части инструмента, а второй - к ванне с водой. Второй вывод трансформатора заземляют.

Инструмент, сроки очередной проверки которого истекли или у которого обнаружены механические повреждения, немедленно изымают из употребления. Выдачу и получение инструмента, а также результаты испытаний и отбраковки оформляют в специальном журнале.