Как перевести документы для визы в великобританию. Перевод документов для визы в великобританию

Достоверный перевод документов для визы в Великобританию - одно из обязательных условий получения разрешения на въезд в страну. Англоязычный вариант в 2-х экземплярах необходим для всех бумаг, подаваемых в визовый центр.

Стоимость наших услуг

Что нужно знать о переводе, планируя поездку в Англию

Недостаточно качественный перевод документов, как и его отсутствие, может стать причиной отказа в предоставлении визы в Великобританию. Поэтому текст выписок, сертификатов, свидетельств и прочих комплектующих подготовленного пакета должен быть интерпретирован на английский язык безупречно грамотно.

Существенные нюансы:

  1. Нотариальной заверки перевод документов на визу в Англию требует, только если оформляется виза Settlement (ПМЖ) или учебная Tier 4.
  2. Некоторые тексты разрешается перевести не полностью. Так, например, для устава ООО вполне хватит brief annotation - краткого изложения сути.

Если уровень ваших лингвистических познаний достаточно высок, то можно переводить самостоятельно. В этом случае каждый документ подписывается: после слова «translator» укажите свое имя с фамилией и контактным телефоном. Но проще и надежнее доверить перевод документов для визы в Англию специалистам. Компания, аккредитованная посольством Великобритании в России и имеющая 20-летний опыт работы с визами в Англию, легко справится с такой задачей.

Перевод в "Глобал Контакт" - это качество и оперативность

В штате агентства трудятся профессиональные переводчики. Для подготовки аналогов ваших бумаг на официальном языке Англии потребуется всего 1 рабочий день. Можно заказать перевод документов для визы в Великобританию дистанционно, оформив заявку на сайте или просто отправив исходники на e-mail. Это самый удобный способ для людей, ценящих свое время. Как только будет произведена оплата (из расчета 440 рублей за один документ), переводчик примется за работу. Реквизиты для передачи средств сообщит менеджер.

Все англоязычные варианты бумаг, подготовленные сотрудниками «Глобал Контакт», будут отмечены специальной печатью. Благодаря этой детали посольство получает информацию о том, что перевод документов на визу в Великобританию выполнен профессионально в компании, заслуживающей доверия.

Кроме того, наша компания занимается оформлением туристических , а так же любых других виз в Великобританию.


Стоимость перевода документов для визы:

Англ.яз.

Европейские

Восточные

* Справка с места работы
* Справка 2 НДФЛ
* Свидетельство о рождении, браке
* Свидетельство о собственности
* Справка из банка
* Банковская выписка 1 лист
* Справка с места учебы
* Справка об отсутствии судимости
* Паспорт ТС (ПТС)
* СТС (Свидетельство ТС)

  • В стоимость включена услуга по сертификации перевода — заверение печатью бюро и подписью переводчика.
  • Сертифицируем переводы, выполненные только нашими специалистами.

Мы работаем с любыми документами и посольствами — переводим документы на английскую визу (для визы в Великобританию, США, Шенген и т.д.)

Как оформить заказ на сертифицированный перевод:

  1. Самый удобный способ. Вы отправляете сканы /фотографии документов в хорошем качестве к нам на email или с помощью кнопки заказать. Мы согласовываем с Вами детали по заказу и выставляем реквизиты для оплаты. После получения оплаты, в течение нескольких часов мы высылаем Вам сканы готовых документов, которые Вы отправляете в посольство. Мы на всякий случай храним бумажные экземпляры документов в течение 1 месяца, если они Вам потребуются.
  2. Заказ личным визитом в офисе . Среднее время выполнения составит от 30 минут до 1.5 часов, в зависимости от количества документов.

Список основных документов:

Перевод документов для визы — существует целый ряд документов, которые необходимо перевести для обращения в посольство. Как правило список требуемых документов формируется индивидуально, но исходя из нашей практики помимо документов, подтверждающих социальные и семейные связи с Россией, такие как cв-ва о рождении, браке и т.д., мы можем выделить наиболее часто встречающиеся:

Справка с места работы

Документ, подтверждающий Ваш доход, является гарантом того, что вероятнее всего Вы не планируете нелегально иммигрировать в страну пребывания. Данный документ Вам необходимо получить по месту работы вместе с официальными печатями и подписями лица, ответственного за выдачу документов, затем полученный документ необходимо правильно перевести и оформить в соответствии с требованием посольства.

Справка 2НДФЛ

Также как и справка с места работы, данный документ довольно часто требуется в посольствах. Данный документ подтверждает белые доходы физического лица. Процедура получения данного документа точно такая же как и в предыдущем случае — по месту работы. На документе обязательно должна стоять печать компании и подпись лица, ответственного за выдачу таких документов.

Справка из банка / банковская выписка

Данный документ также является подтверждением Вашей состоятельности для посольства выбранной страны. Справка о состоянии счета размером в 1 лист тарифицируется стандартно согласно прайс-листу на сайте. Например, перевод справки сбербанка на английский язык обойдется Вам в 500 руб. При переводе банковских выписок с транзакциями — средняя стоимость составляет 500 руб. 1 лист.

Срок оформление визы от 15 рабочих дней

Все желающие посетить Великобританию при запросе визы должны лично пройти процедуру снятия биометрических данных в Британских Визовых Центрах (в Москве, Санкт-Петербурге, Екатеринбурге, Новосибирске, Ростове-на-Дону (при подаче документов в данном визовом центре уточняйте стоимость визового обслуживания!).
Данная процедура подразумевает электронное сканирование отпечатков пальцев и цифровое фото. Перед прохождением биометрии заявителям необходимо убедиться в том, что кончики пальцев рук не окрашены (например, хной), без ссадин или других пометок, на лице нет порезов или ссадин.
Снятие биометрических данных обязательно для всех возрастных категорий граждан за исключением детей до 5 лет. Дети младше 5 лет должны обязательно посетить визовый центр для того, чтобы пройти процедуру фотографирования на визу.


Просим Вас обратить внимание, что посольство Великобритании принимает все предоставленные документы с переводом на Английский язык
Если Вы представляете документы не на английском языке, они должны сопровождаться полным переводом, который может быть независимо проверен Министерством внутренних дел (Home Office). Каждый переведенный документ должен содержать:
- подтверждение от переводчика, что это точный перевод c оригинального документа
- дата перевода
- полное имя переводчика и его подпись
- контактные данные переводчика

Вы можете принести документы как в оригинале, так и прислать в отсканированном виде на электронную почту визового отдела с указанием номера бронирования (GBR...)

Набор документов:

  1. Загранпаспорт с подписью владельца (срок действия не менее 6 мес. после даты окончания тура)
  2. Копия первой страницы и прописки внутреннего российского паспорта
  3. Заполненная анкета ()
  4. Согласие на обработку персональных данных ()
  5. Для подающихся в визовом центре в Москве - Доверенность на получение (заполнить данные выезжающего от руки или электронно) (в) . Для получения загранпаспортов в визовом центре посольства Великобритании для детей до 18 лет необходимо предоставить ксерокопию свидетельства о рождении и ксерокопию российского паспорта одного из родителей (первая страница паспорта и страница с пропиской родителя). Доверенность заполняется одним из родителей, с указанием данных российского паспорта родителя и данных загранпаспорта ребенка.
  6. При наличии собственности (квартира, машина, дача) оформленной на ваше имя, предоставить отсканированную цветную копию документа на собственность + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
  7. Выписка с банковского счета должна быть сделана не позднее 28 дней на момент подачи документов для оформления визы и заверена печатью банка. Выписка с банковского счета должна показывать "движение денег" за последние 3 месяца, либо остаток на счете. Рекомендуется, чтобы остаток средств на счете(счетах) был в два раза больше стоимости приобретенного тура (не менее 70000 рублей на каждого выезжающего) + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК или запрашивайте выписку у банка на английском языке. (просьба высылать одним файлом документ + перевод)
  8. Оригинал старого аннулированного загранпаспорта.
  9. Справка с места работы (отсканированная цветная копия) + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК на бланке с печатью, с указанием должности, даты приема на работу и оклада (не менее 1000 евро в месяц). Справка не должна быть подписана самому себе (в случае выдачи справки руководителю организации и им же подписанной необходима дополнительная подпись бухгалтера или финансового директора) (просьба высылать одним файлом документ + перевод)

    Для индивидуальных предпринимателей:
    - Копия (цветная) свидетельства о регистрации частного предпринимателя + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (просьба высылать одним файлом документ + перевод)
    - Копия (цветная) свидетельства о постановке на учет в налоговом органе + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
    - Копия (цветная) налоговой декларации (за последний отчетный период), подтверждающая полученный доход, либо справку 3-НДФЛ + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (просьба высылать одним файлом документ + перевод)
    - Справка с места работы (отсканированная цветная копия) на бланке частного предпринимателя с реквизитами, номером телефона, с указанием когда было зарегистрировано ИП, чем занимается, средний ежемесячный доход (если в ИП есть бухгалтер, тогда нужно попросить бухгалтера рассчитать среднюю заработную плату. Справку подписывает либо сам ИП, либо бухгалтер. Справку необходимо заверить печатью ИП. + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (просьба высылать одним файлом документ + перевод)
    - Выписка с банковского счета (отсканированная цветная копия) по ИП, чтобы показать, что ИП действующее (при наличии) + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (просьба высылать одним файлом документ + перевод)

    Для пенсионеров:
    - Отсканированная цветная копия пенсионного удостоверения + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (просьба высылать одним файлом документ + перевод)
    - (отсканированная цветная копия) (на бланке с печатью, с указанием ежемесячного дохода не менее 1000 евро) + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
    - Заявление спонсора об оплате тура (отсканированная цветная копия) + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (просьба высылать одним файлом документ + перевод)
    В случае отсутствия спонсора подтверждение о наличие финансовых средств из расчёта 1500 евро на человека: + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК:
    - выписка с банковского счета (отсканированная цветная копия) + копия (цветная) кредитной карты + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (просьба высылать одним файлом документ + перевод) .

    Для студентов:
    - Справка с места учебы (отсканированная цветная копия) + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
    -
    (отсканированная цветная копия) + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
    -
    Справка с места работы спонсора (отсканированная цветная копия) + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
    -
    Копия (цветная) свидетельства о рождении + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (просьба высылать одним файлом документ + перевод)

    Для детей (до 18 лет):
    -
    Справка с места учебы (отсканированная цветная копия) + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (просьба высылать одним файлом документ + перевод)
    -
    Спонсорское письмо от одного из родителей (отсканированная цветная копия) + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (просьба высылать одним файлом документ + перевод)
    -
    Справка с места работы спонсора (отсканированная цветная копия) + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (просьба высылать одним файлом документ + перевод)
    -
    Копия (цветная) свидетельства о рождении или юридического документа, показывающего отношение между несовершеннолетним и его родителем или опекуном + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (просьба высылать одним файлом документ + перевод)
    -
    Заверенная нотариально (отсканированная цветная копия) разрешения на выезд ребенка в Великобританию, в планируемые даты, в сопровождении доверенного лица + ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК + копия (цветная) первой страницы общегражданского паспорта родителя(родителей) или законного опекуна, которая содержит информацию о номере паспорта с подписью владельца паспорта. (просьба высылать одним файлом документ + перевод)

Для комбинированных туров Великобритания + Ирландия - до 2018 года действует соглашение, по которому туристы с открытой британской визой могут по ней пересекать границу республики Ирландия

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ВЫЕЗДУ ЗА ГРАНИЦУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНЕГО РЕБЕНКА:

С 14 лет дети должны иметь собственные загранпаспорта.
Если ребенок до 18 лет выезжает с одним из родителей - родителю обязательно иметь свидетельство о рождении ребенка и внутренние российские паспорта.
Если ребенок до 18 лет выезжает с одним из родителей и имеет другую фамилию - обязательно иметь согласие на выезд от второго родителя или документ, подтверждающий его отсутствие, свидетельство о рождении ребенка и внутренний российский паспорт.
Если ребенок до 18 лет выезжает один, то обязательно должен иметь согласие на выезд от обоих родителей.
Согласие на выезд детей оформляются в нотариальных конторах по месту жительства. Обратите внимание, что некоторые консульские службы при оформлении виз требуют оригиналы согласий и их не возвращают. В этом случае лучше сразу оформлять два бланка согласия на выезд ребенка

Посольство Великобритании в России

109072, г. Москва, Смоленская набережная, д.10 (ст. м. Смоленская)

Телефон: 956-72-50,956-73-45,

956-73-52 (на английском языке)

Факс: 956-74-41

Регистратура: 956-73-48, 956-73-49

Часы работы: 8.00-13.00, 14.00-17.30 (пн.-пт.)

Официальный сайт посольства Великобритании в Москве: www.gov.uk/government/world/russia.ru

Британский Визовый центр:

Москва, 2-й Сыромятнический переулок, 1

бизнес центр «Дельта Плаза »

Про ужас-ужас британского консульства слышали, наверное, все, кто задавался вопросом получения визы в Великобританию. Туристические фирмы наперебой предлагают свои услуги и пугают отказами по непонятным причинам. Рассказываю по большому секрету: вас обманывают! Если с документами у вас всё в порядке, то виза делается довольно легко, а начиная с этого года процедура упрощена до минимума.

Главное отличие подачи документов на британскую визу в 2019 году в том, что все документы загружаются on-line. Вам не нужно делать кучу копий и тащить в визовый центр пачку документов. В визовый центр вам потребуется взять действующий загранпаспорт и максимум четыре листочка:

  • Распечатанное подтверждение даты и времени записи (это e-mail, который вам придёт после выбора даты и времени);
  • Распечатанная квитанция об оплате Дополнительных услуг (если вы заказывали дополнительные услуги);
  • Первая страница анкеты на получение визы (вам предложат её скачать после заполнения);

Ни фотографии, ни прошлые паспорта, ни документы, ни переводы, ни-че-го этого брать с собой не нужно.

Какие документы нужны для получения британской визы?

Обязательных документов ровно один — ваш загранпаспорт.

Паспорт должен быть действительным ещё как минимум полгода, ибо обычную визу дают именно на такой срок, и иметь 2 свободных странички для визы и штампиков таможни.

Все остальные документы вы подаёте только с одной целью — убедить консульство в двух простых фактах:

  1. У вас есть средства на поездку;
  2. Вы вернётесь обратно.

Отсюда и будем плясать.

Информация о вас

  • Предыдущие загранпаспорта (переводить не нужно) покажут вашу историю путешествий, подтвердят, что вы всегда возвращались домой и не нарушали визового режима.
  • Документы о семейном положении: свидетельство о браке или разводе.
  • Документ на право владения жильём подтвердит, что вы указали верный адрес проживания, у вас есть надёжная гавань, куда вы захотите вернуться. Наконец, это тоже финансовый актив.
  • Договор об аренде жилого помещения тоже может подтвердить адрес проживания. В те времена, когда я снимала квартиру, я не подавала ни свидетельство о собственности, ни договор об аренде. Решать вам: если вы считаете, что эти документы действительно нужны — подавайте.
  • Если вы подаёте документы на визу для несовершеннолетнего, то ещё нужно разрешение на выезд .

Финансовые документы для визы в Великобританию

  • Справка с места работы на английском , напечатанная на фирменном бланке, в которой написано, что вы действительно работаете в этой компании в такой-то должности, с такого-то времени, получаете такую-то зарплату, и на время вашего отсутствия ваше место и зарплата за вами сохраняются. Показывает, что у вас есть стабильный доход.
  • Письмо из банка на английском , в котором указан номер вашего счета, дата его открытия и сумма денег на счету. Показывает доходы и наличие средств на поездку.
  • Выписка из банковского счета на английском , в которой указано движение средств по счету за последние 2-3 месяца. Опциональный, но более надёжный способ показать доходы и расходы. Некоторые подают НДФЛ-2, но я так ни разу не делала.
  • Если за вас платит кто-то другой (или это вы платите, например, за любимую супругу и отпрысков), то пригодиться спонсорское письмо.

Какие документы не нужны?

Нажимаете кнопочку с плюсиком, выбираете файл у себя на устройстве, он загружается. После этого нужно выбрать раздел, в который вы его грузите:

  • Accommodation temporary or permanent — документы на владение недвижимостью, договор об аренде.
  • Employment evidence — справка с места работы;
  • Family evidence — свидетельство о браке / разводе.
  • Financial evidence — справки из банка и другие финансовые документы;
  • ID Card —общегражданский паспорт;
  • Other — всё остальное;
  • Residency — для документов, которые обосновывают ваше нахождение в стране, где вы подаёте документы, если вы не гражданин этой страны.
  • Sponsor evidence — спонсорское письмо, паспорт спонсора, приглашение и т.д.
  • Studies evidence — приглашение из школы и т.д.
  • Travel and residency — предыдущие загранпаспорта.

И не бойтесь загрузить документ не в тот раздел, в этом нет ничего страшного.

После загрузки документ нужно просмотреть, тогда появится возможность подтвердить загрузку.

ВНИМАНИЕ : нажимайте кнопку подтверждения только после того, как загрузите все документы. После нажатия этой кнопки вы уже не сможете добавить другие документы.

Анкета на визу в Великобританию
Standard Visitor visa

Настало время повеселиться! Заполняем анкету.

Если вы получаете обычную туристическую визу, то вам сюда: www.gov.uk/standard-visitor-visa/applys .

Здесь всё просто: жмём на зелёную кнопку и на следующей странице выбираем язык. Если вы совсем не знаете английского, выбирайте русский. Если с английским более-менее понятно, выбирайте английский — там меньше шансов ошибиться, если какая-то подсказка окажется не совсем точно переведённой.

Какие могут возникнуть вопросы во время заполнения анкеты?

In addition to the names already provided, are you now or have you ever been known by another name?
В дополнение к именам, которые вы уже предоставили, известны ли вы сейчас или были ли известны под какими-нибудь другими именами?

Замужние дамы, менявшие фамилию, — это про вас. Отвечаете «да» и пишите девичью фамилию.

Если фамилию меняли несколько раз, то снова отвечаете «да» и пишите следующую фамилию. Когда предыдущие фамилии закончились, отвечаете «нет».

Если вы никогда не меняли имени и фамилии, сразу отвечаете «нет».

Country of birth
Страна рождения

Для тех, кто рождён в СССР, есть USSR в выпадающем меню.

Issuing authority
Место выдачи

Do you have another passport or travel document?
Имеется ли у Вас другой паспорт или проездной документ?

Если есть предыдущие паспорта, отвечаем «да» и заполняем данные.

Do you have a national identity card?
Имеется ли у Вас государственный документ, удостоверяющий личность?

Это про общегражданский паспорт.

How much money are you planning to spend on your visit to the UK?
Сколько Вы собираетесь потратить на поездку в Великобританию?

Сложный вопрос. Берём приблизительно стоимость авиабилетов, добавляем отель, а затем минимум 75 фунтов за каждый день пребывания. Полученную сумму округляем. Разумеется, ваш банковский счёт должен подтвердить, что у вас есть такая сумма.

Will anyone be paying towards the cost of your visit?
Принимает ли кто-то участие в оплате Вашей поездки?

Если вы всё оплачиваете самостоятельно, то ответ «нет». Если за вас полностью или частично платит кто-то другой (папа, работодатель, супруг и т.д.), отвечаете «да».

Give details of the main purpose of your visit and anything else you plan to do on your trip.
Предоставьте детали вашего визита и что-либо другое, что вы планируете делать в поездке.

Если вы турист-обыкновенный, а именно это и подразумевается, то так и пишем: Sightseeing (осмотр достопримечательностей).

Если вы планируете расширенный маршрут с передвижением по стране, то так и пишите: Visit Salisbury in order to see the Cathedral.

At any time have you ever had any of the following, in the UK or in another country?
Совершали ли Вы что-либо из перечисленного, находясь на территории Великобритании или другой страны?

If you needed to add more information about your application but were not able to, you can write it here:
Если Вы не смогли сообщить дополнительную информацию ранее, сделайте это здесь

Если вдруг у вас какая-то особая ситуация и вам нужно прокомментировать подаваемые документы, это как раз то место, где вы можете уточнить нюансы.

Например, если при заполнении граф про прошлые путешествия вы указали приблизительные периоды, потому что старого паспорта у вас уже нет, а точных дат вы не помните, то так и напишите.

Наконец, проверяем свои ответы, уделяя особое внимание важным данным. Подтверждаем анкету, выбираем продолжительность визы и оплачиваем визовый сбор.

Стандартная длительность визы полгода. Стоимость £95 или 125$. Чем длиннее визу вы хотите, тем больше денег придётся выложить:

  • 2 года — £350
  • 5 лет — £636
  • 10 лет — £798

Я для себя подсчитала, что мне выгоднее получать полугодовые визы. Вы решайте сами. Ходят слухи, что длинную визу получить сложнее, чем стандартную. Я не проверяла.

ВНИМАНИЕ: после того, как вы подтвердили анкету и оплатили визовый сбор внести изменения в анкету невозможно. Единственный путь — это отменять подачу, возвращать деньги и начинать всё сначала. Ищите раздел Cancel your application and get a refund.

Где подписывать анкету на британскую визу?

Сюрприз! Нигде. Вам понадобится только первая страница анкеты. В визовом центре вы подпишитесь на чек-листе, а затем оставите подпись во время снятия биометрии.

GWF номер

GWF номер - это номер вашей заявки на визу. Он есть на первой странице анкеты. Потом он будет на приглашении и, наконец, по этому номеру вы будете отображаться в электронной очереди на подачу документов и сдачу биометрии.

Переход на сайт визового центра

После оплаты консульского сбора вам предложат перейти на сайт визового центра и назначить время подачи документов.

Визовый центр берёт деньги за каждый чих, но если вы самостоятельно загрузили все документы и выбрали обычное время подачи документов, отказались от дополнительных услуг, то подача документов будет бесплатной. Для этого перейдите в закладку САМОБСЛУЖИВАНИЕ, выберите белый прямоугольник со стрелкой вверх. Вам всё равно предложат доплатить, но вы вежливо откажитесь. Убедитесь, что в корзине стоимость услуг ноль и тогда подтверждайте время.

NB Если вдруг сайт засбоил и ваши документы не грузятся, сделайте скриншот страницы и покажите его в визовом центре. Тогда вам загрузят документы бесплатно.

Если вы всё-таки хотите подавать документы в нерабочее время, то учтите, что лучше назначить время утром. Потому что вечером вы всё равно попадёте в очередь из тех, кто пришёл бесплатно.

Лично я пользовалась дополнительными услугами только один раз: получала визу в ускоренном порядке. Стоило мне это +100 фунтов, но визу сделали за 3 рабочих дня. В очередях стояла вместе со всеми.

В марте 2019 я записывалась на 16:30 и в общей сложности провела в визовом центре час сорок. Из которых 5 минут сдавала документы и приблизительно столько же биометрические данные. Остальное время заняло сидение в очереди. Если есть возможность, записывайтесь на утро.

Отслеживание документов

Заходим на сайт по ссылке, которая пришла вам на электронную почту, логинимся, нажимаем кнопу Continue my current application. Дальше выбираем Provide documents and biometrics, жмём Continue и попадаем на сайт визового центра. Выбираем русский язык в правом верхнем углу, смеёмся над переводом даты:

Открываем вкладку «ОТСЛЕДИТЬ» и видим на какой стадии находятся ваши документы.

В принципе, это можно и не делать, потому что когда консульство примет решение по вашей визе, вы получите e-mail. Где-то через 2–3 дня документы будут в визовом центре. Об этом вам тоже придёт e-mail. Ещё одно письмо счастья вы получите с известием, что документы можно забирать.

Что нужно для получения паспорта с визой

Бумажка, которую вам выдали при подаче документов (чек-лист), ваш российский паспорт и копия его первой страницы.

Вы можете поручить забрать свои документы кому-то другому. Для этого нужно заполнить доверенность (заверять нотариально не нужно). Ваше доверенное лицо берёт с собой чек-лист (оригинал), доверенность, свой паспорт, копии первой страницы вашего и своего паспорта.

Британская виза в вашем паспорте

И последнее. Не пугайтесь, если обнаружите, что ваша фамилия или имя написаны в британской визе не так, как в загранпаспорте. Дело в том, что британское консульство пользуется другой системой транслитерации . На этот вопрос я получила официальный ответ: «В связи с Вашим письмом сообщаем, что различие в написании Ваших данных (ФИО) объясняется особенностями английской транскрипции и является её результатом. Данное обстоятельство не может служить препятствием для выезда по данной визе».

Ирландия по британской визе

По британской визе можно посетить Ирландию. Для этого виза должна быть действующей, и вы должны хотя бы один раз пройти с ней британскую границу. Т.е. можно поехать в Ирландию из Великобритании в свою первую поездку по британской визе. После посещения Великобритании можно поехать в Ирландию сразу из России или другой страны.

Переводы - важная часть пакета документов для , ведь именно их и будет читать сотрудник консульского отдела. В данной статье вы найдете руководство к выполнению переводов, важные советы по их оформлению, а также образцы готовых переводов на английском.

Перевести документы можно двумя способами - самостоятельно или с помощью специалистов.

Как самостоятельно выполнить перевод документов для британской визы

Какие документы нужно переводить

Переводами на английский должны сопровождаться все русскоязычные документы: справки, выписки, свидетельства и т.д. Перевод загранпаспорта не нужен.

Обратите внимание: Прежде чем брать справку о состоянии счета, уточните у сотрудника банка, можно ли оформить документ сразу на английском языке. В большинстве крупных банков данная опция доступна.

Основные правила перевода

Главное требование к переводу - это его корректность. Каждую бумагу необходимо перевести добросовестно, т.е. текст на английском должен в точности отображать содержание оригинала.

Чтобы выполнить перевод, вовсе не обязательно быть сертифицированным специалистом. Перевести документы на английский может любой человек, обладающий достаточным уровнем языка, в том числе и вы сами. Если вы сомневаетесь в своих силах, то лучше обратиться к другу, родственнику или знакомому с соответствующим образованием или профессией, например, филологу, лингвисту или преподавателю английского языка. Заверять нотариально переводы для британской визы не нужно.

Переводить следует абсолютно весь текст, имеющийся в исходном документе. Если вверху справки о состоянии счета указано название банка и его слоган, то все то же самое должно содержаться и в переводе. Например, шапку справки из Сбербанка - «Сбербанк. Всегда рядом» - следует перевести дословно: «Sberbank. Always by your side». То же касается и текста на водяных знаках. Например, если на водяном знаке свидетельства о собственности указано: «Российская Федерация. Единый государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с ним», то и в переводе в том же месте должно быть написано: «The Russian Federation. Unified State Register of Rights to Real Estate and Transactions Therewith».

Оформление перевода

Переводы для британской визы составляются в обычном текстовом редакторе, печатаются на стандартной бумаге А4 и не заверяются какими-либо печатями.

Внизу должна быть размещена запись, подтверждающая корректность перевода, а также указаны дата, полное имя и контактные данные переводчика. Пример:

This is accurate and complete translation of the original document from Russian into English, dd. 16 June 2017. Official translator: Snegireva Anastasia Alexandrovna. Contact details: e-mail: [email protected] , phone: +79170000000

После печати рядом с этой записью ставится подпись автора перевода.

Отдельное внимание уделите внешнему виду перевода. Все заголовки, даты и прочие блоки следует разместить также, как и в оригинале.

Образцы переводов документов для визы

Скачайте образцы переводов основных документов, они помогут вам подобрать корректные английские слова для важных терминов и названий и устойчивых фраз.